"السعادة في" - Traduction Arabe en Turc

    • mutluluk
        
    • mutluluğu
        
    • mutluluklar
        
    • mutlu olmamıştım
        
    • mutluluğun
        
    Sizlerden, bu çift için hep birlikte dünya dolusu mutluluk istiyorum. Open Subtitles أطلب منكم أن تنضمول إلي لنتمنى لهم كل السعادة في العالم
    DK: Biliyorsun ki ben kamu politikalarının mutluluk araştırmalarının rolünü benimsediklerini sanıyorum. TED دانيال: كما تعلم أعتقد أن هناك إعتراف بدور بحوث السعادة في السياسة العامة.
    Pekala, eğer buraya Fransız kahvesinin beynimize nasıl mutluluk salgıladığını anlatmak için geldiyseniz, bu çok iyi bir seçim. TED لذا فاذا جئتم إلى هنا لمحادثة حول كيف أن القهوة الفرنسية ستنشر السعادة في أدمغتنا، فذلك سينجح.
    mutluluğu erdemde ve basit ev hayatında bulduk. Open Subtitles وجدنا السعادة في الفضيلة والحياة البسيطة.
    Ablan olarak gerçek mutluluğu bulmanı dilerim. Open Subtitles ثمّ مثل ألاخت، اتَركَيني أَتمنّالك السعادة في زواجِكِ.
    Beni de size mutluluklar dileyen insanlar listesine ekleyebilirsiniz. Open Subtitles حسنا, أضفني في القائمة للناس الذين يتمنون لكم السعادة في زواجكم
    Bu kadını seviyorum, ve hayatımda hiç bu kadar mutlu olmamıştım. Open Subtitles أنا أحب هذه المرأة ولم أكن أبد بهذه السعادة في حياتي
    mutluluğun "m" si varken neden meczupluğun "m" si ? Open Subtitles اذا صنع من أجل جلب السعادة في الحياة لمَ تبدو مضايق إذاً؟
    Sanırım birimizin bütün dünya için barış ve mutluluk dilemesi gerekiyor. Open Subtitles أعتقد أنه يتوجب على كلّ واحدٍ منا أن يتمنـّى السلام و السعادة في كل العالم
    mutluluk, yapmak istediğinle kaçınılmaz olanı... birleştirebilmektir. Open Subtitles السعادة في الحياة يأتي من التجديل معا ماذا يريد الواحد منا ما هو الحتمي
    Onlara, birbirimizin hayatına nasıl biraz mutluluk getirdiğimizi söyle. Open Subtitles أخبرهم كيف أننا أدخلنا بعض السعادة في حياة بعضنا البعض.
    O zaman bir kardeş olarak, sana evliliğinde mutluluk dilememe izin ver. Open Subtitles ثمّ مثل ألاخت، اتَركَيني أَتمنّالك السعادة في زواجِكِ.
    Dert değil. Senin adına tanık olmak mutluluk verici. Open Subtitles لا توجد مشكلة , لقد كنا في غاية السعادة في الشهادة الي صالحك
    Daha sonra hiç mutlu olamamış, mutluluk sadece bir süreliğine onun olmuş. Open Subtitles هذا ليس بعده سعاده ابداً. فقط السعادة في ما كانت تعيشه من قبل.
    Bu dünyada bir mutluluk parıltısı buluyorsun, her zaman birileri çıkıp bunu mahvediyor. Open Subtitles تجد وميض السعادة في هذا العالم ودائما هناك شخص ما يريد تدميره
    Yani mutluluğu başka bir erkeğin karısını arayarak mı buluyorsun? Open Subtitles .. هل تجد السعادة في البحث عن زوجات الآخرين ، يا سيِّدي؟
    Bence insanlar böyle düşünseler, mutluluğu daha sık bulurlar. Open Subtitles وأنا أشعر أنه لو فكر الناس بها بهذه الطريقة فسوف يجدون السعادة في كثير من الأحيان
    Evliliğinizde mutluluklar dilerim size, Kuzen Yan. Open Subtitles وأتمنى لك السعادة في زواجك ابنة عم يان
    Ama ben mutluyum Frieda. Hayatımda hiç bu kadar mutlu olmamıştım. Open Subtitles لكنني سعيد يا فريدا لم أشعر بمثل هذه السعادة في حياتي من قبل
    Ufak bir mutluluğun bunların yanında ne önemi var değil mi? Open Subtitles ماهو حد السعادة في مواجهة كل ذلك ، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus