"السماح بحدوث" - Traduction Arabe en Turc

    • olmasına izin
        
    • müsaade
        
    • Buna izin
        
    • izin veremem
        
    • izin veremeyiz
        
    • şey gelmesine izin
        
    Belli ki bunun olmasına izin veremeyiz. Open Subtitles من الواضح أنه لا يمكننا السماح بحدوث ذلك
    Açıkçası, bunun olmasına izin veremeyiz. Anlıyorum, efendim. Open Subtitles وبالحكومة كلها عن طريقى من الواضح أنه لا يمكننا السماح بحدوث ذلك
    Çok basit, beyler. Bunun olmasına izin veremeyiz. Open Subtitles الامر واضح ايها الافاضل لا يمكننا السماح بحدوث هذا
    Atom dünyası, bunun olmasına izin vermeyi redderer. Open Subtitles العالم الذري يرفض تماماً السماح بحدوث ذلك
    Bunun olmasına izin vermeyeceğim. O bensiz mutlu olamaz. Open Subtitles لا يمكنني السماح بحدوث هذا لن تكون سعيدة أبداً بدوني
    Bunun olmasına izin vermeyeceğim. O bensiz mutlu olamaz. Open Subtitles لا يمكنني السماح بحدوث هذا لن تكون أبداً سعيدة بدوني
    Milyonları öldürecek gücün var. Bunun olmasına izin veremezdim. Open Subtitles لديك القدرة على قتل الملايين لا يمكنني السماح بحدوث هذا
    Aksine içimden bir ses olmasına izin vermekten fazlasını yapacağınızı söylüyor. Onu benim için öldüreceksiniz. Open Subtitles لا , شيءً يخبرني أنكم ستفعلون أكثر من السماح بحدوث ذلك ، بل ستقتلونه عنـّي.
    Bunun olmasına izin vermeyeceğimi bildiğini düşünüyorum. Open Subtitles أظنك تعلم أني لا أستطيع السماح بحدوث هذا
    Bak... Size bir şey olmasına izin veremem çocuklar. Open Subtitles انظر ,أرفض السماح بحدوث شي لكم يا أصدقاء
    - Charlotte, St. Ambrose'da bunu olmasına izin veremezsin. Open Subtitles شارلوت لايمكنكِ السماح بحدوث هذا في مستشفى سانت أمبروز لما لا؟
    Sana bir şey olmasına izin veremeyeceğimi biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلمين أنه لا يمكنني السماح بحدوث أي شيءٍ لكِ
    Ve bunun olmasına izin veremezdi. Open Subtitles وهو لا يستطيع السماح بحدوث ذلك
    Başkan bunun olmasına izin veremez. Open Subtitles وليس بوسع الرئيسة السماح بحدوث ذلك
    Ve ben bunun olmasına izin veremem. Open Subtitles و لا أستطيع السماح بحدوث أمر كهذا
    Belki de bu yüzden bunun olmasına izin veremem. Open Subtitles ربّما لهذا لا أستطيع السماح بحدوث هذا
    - Buna müsaade edemem. Çekil. Open Subtitles لا يمكنني السماح بحدوث ذلك, و الآن تنحّ جانباً
    Hakemlerden biri benim. - Buna izin veremezsin! Open Subtitles أنا واحدة من الحكام أنت لا تستطيع السماح بحدوث ذلك
    Bunu ondan sakladığımı öğrendiğinde gözlerinde o ifadeyi bir daha göremem ve Buna izin veremem. Open Subtitles لو عرفت أنني أخفيت هذا عنها فلا أظن أنها قد تنظر إليّ .. تلك النظرة مرة أخرى أبداً ولا يمكنني السماح بحدوث ذلك
    O kadar parlak bir şeyin başına bir şey gelmesine izin veremezdim. Open Subtitles لا يمكنني السماح بحدوث أي شيء لشيء بهذا اللمعان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus