Mesela, Geçen sene iklimde şimdiye kadar ki en yüksek küresel salınımı gördük. | TED | في السنة الماضية في المناخ، على سبيل المثال، كان لدينا أعلى معدل من الانبعاث على الإطلاق. |
Geçen sene A.B.D. 'de yüz elli iki milyon telefon atıldı, sadece yüzde 11'i geri dönüştürüldü. | TED | مئة و اثنان و خمسون هاتف رمي السنة الماضية في الولايات المتحدة 11 في المئة فقط اعيد تدويره |
Geçen sene Verdun'da; | Open Subtitles | إنك تذكر الجيش الفرنسي السنة الماضية في فردان |
Pek değil ama Geçen yıl Rye'de Bay Tietjens'la tanıştık. | Open Subtitles | بالكاد , لكنني قابلت السيد تيجنز السنة الماضية في راي |
Katmandu'da Son Yıl. Yapımı 140 milyon dolar tuttu. | Open Subtitles | "السنة الماضية في "كاتماندو كلفت 140 مليون لصنعه |
Geçen sene de burada tantana çıkarmıştın! | Open Subtitles | حتى السنة الماضية في هذه الوظيفة خلقت الروكس |
Jaguarlar Geçen sene Ruh Şampiyonası'nda berbatlardı. | Open Subtitles | الفهود كانوا سيئين السنة الماضية في بطولة الروح |
Bu arada, Geçen sene görev esnasında ölen polis memuru Bobby Rogers'ı da unutmayalım. | Open Subtitles | ولا تدعونا ننسى الشرطي الشاب بوبي روجرز الذي مات السنة الماضية في سبيل أداء واجبه |
Geçen sene danışma grubunda tanıştık. | Open Subtitles | التقيته السنة الماضية في مجموعة استشارية |
Geçen sene danışma grubunda tanıştık. | Open Subtitles | التقيته السنة الماضية في مجموعة استشارية |
Geçen sene tarihi olaylarda Şerif Departmanı'na yardımcı oluyordum. | Open Subtitles | كنت مستشار في قسم العمدة السنة الماضية في المسائل ذات الأهمية التاريخية |
Geçen sene de Ulusal yarışmaya katılmışlardı ama 12'inci oldular. | Open Subtitles | {\cC2BBAFF}أقصد أنه وصلوا إلى البطولة الوطنية السنة الماضية في نيويورك. {\cC2BBAFF}.لكن |
Janey, Geçen sene baloda, Georgie George East ve ben nişanlandık. | Open Subtitles | ( جايني ) السنة الماضية في الحفلة الراقصة ( جورجي ) |
Evet, Geçen sene hastanedeyken. | Open Subtitles | نعم، السنة الماضية في المستشفى. |
Geçen sene trafik kazasında eşini kaybetti. | Open Subtitles | ماتت زوجته السنة الماضية في حادث سيارة |
Dünyanın en saygın bilimsel dergilerinden Proceedings of National Academy of Sciences'da Geçen yıl bir makale yayımlandı. | TED | كان هناك مقال في السنة الماضية في وقائع الأكاديمية الوطنية للعلوم، وهي من أكثر الصحف المرموقة التي تنشر في الغرب. |
Burası Geçen yıl yüksek rakımdan atlayışlar için çalışırken Fas'ta Atlas Dağları. | TED | هذه في المغرب السنة الماضية .. في جبال أطلس اثناء استعداداتي للقفزة المرتفعة |
Geçen yıl Yedi Yıldız tapınağında seni inciten, yanlış olduğunu düşündüğün bir şey oldu mu? | Open Subtitles | خلال السنة الماضية, في معبد السبعة نجوم, هل تظنين أن هناك شيئاً خاطئاً حدث, قد أذاكِ؟ |
Ama herkesin Katmandu'da Son Yıl'ı unuttuğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | لكننا نعتقد بأن الجميع قد تناسى ما حدث "بشأن السنة الماضية في "كاتماندو |
Onu Katmandu'da Son Yıl Willy İçin Bir Soğan ve Atticus Rex'ten tanıyorsunuz. | Open Subtitles | تعرفونهمنمثلهذه الأفلام السنة الماضية في "كاتماندو"... مثل ... " بصلويلي"و" أتيكوسريكس" |