Bilmelisin ki usta neredeyse herkesi geri çevirir. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ السيدَ الأدوار تقريباً كُلّ شخص بعيداً. |
Belki de şimdi bunu sana itiraf etmeliyim baban bu işlerde usta değil. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا الآن الوقتُ للإعتِراف إليك ذلك... أَبّكَ لَيسَ السيدَ كُلّ الأشياء. |
Şapkalarınızı asın, sizi deniz erleri çünkü usta jazz ateşleyicisi size soul müzik enjekte edicek! | Open Subtitles | تمسّكْم بقبعاتِكَ، يا كلاب الشيطانِ... لأن السيدَ بيبوب المنفجر. . |
usta geri döndü. | Open Subtitles | إنّ السيدَ خلفيُ. |
usta gibi görün! | Open Subtitles | ستصِلْ إلى السيدَ التابع! |