"السيد الرئيس" - Traduction Arabe en Turc

    • Sayın Başkan
        
    • Bay Başkan
        
    • Sayın Başkanım
        
    • Başkan bey
        
    Sayın Başkan, komisyon üyeleri,... ..bayanlar ve baylar, benim adım Lewis Dixon. Open Subtitles السيد الرئيس ، أضاء اللجنة السيدات والسادة اسمي لويس ديكسون
    Sayın Başkan yabancıların tutuklanması hakkında bir yorumunuz var mı? Open Subtitles السيد الرئيس أيمكنك التعليق على إعتقال الأجانب الأخير؟
    "Ek olarak, Sayın Başkan, Cezayir'deki durum tam bir felaket." Open Subtitles ‫"وعلاوة على ذلك، ‫السيد الرئيس ‫" الوضع في الجزائر ‫كارثة
    Bir kere başkan oldun mu, her daim "Bay Başkan"sındır. Open Subtitles إذا أصبحت رئيسا مرة، فستكون على الدوام السيد الرئيس.
    Sayın Başkanım, Julie dördüncü hatta. Open Subtitles السيد الرئيس. جولي على خط الأربعة.
    Sayın Başkan. Uçağa hoşgeldiniz, efendim. Open Subtitles السيد الرئيس أهلاً بك على متن الطائرة يا سيدي
    Sizi hemen çıkaracağız, Sayın Başkan. Open Subtitles نحن سَيكون عندنا أنت اخرج من هنا بسرعة السيد الرئيس
    Sayın Başkan, size Sayın Başkan diyorum, çünkü bu seçimden başkan çıkacağınız belli. Open Subtitles آه، مرحبا، جمال سيد الرئيس وأسميك السيد الرئيس لأننى أعلم بأنك ستهز هذة الإنتخابات
    Afedersiniz Sayın Başkan Yrd, Başkan'ı beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles أعذرني يا سيادة نائب الرئيس أليس من المفترض أن ننتظر السيد الرئيس
    Sayın Başkan, Savunma Bakanı Beekman, siz ülkeye dönmesini emredene kadar bir haftalığına Katar'a gitti. Open Subtitles السيد الرئيس ووزير الدفاع فى قطر لمده اسبوع ان لم ترشدة للوطن قريبا
    Bu alanda yaklaşık 2.000 kişi var- Sayın Başkan. Open Subtitles هنا في هذه المنطقة سنحصن قواتنا السيد الرئيس
    Sayın Başkan, burada ağır ağır pişirilen bir biftek gibi hissediyorum kendimi. Open Subtitles السيد الرئيس أشعر وكأنني قطعة لحم تريد أن تطبخها هنا
    Sayın Başkan elimizdeki en iyi memurları hemen Paglapur'a göndermeye karar verdi. Open Subtitles السيد الرئيس ، أعلن إرسال أفضل المسؤولين إلى " باغلابور " فوراً
    Ve Sayın Başkan, bu ek Profesör Feynman tarafından hazırlanmıştır. Open Subtitles و السيد الرئيس, هذا الملحق أعده البروفيسور فاينمان
    Sizi yanımızda gördüğüme sevindim, Sayın Başkan. Open Subtitles وكان هذا خطته. سعيد لرؤية كنت على الجانب، السيد الرئيس.
    Sayın Başkan Vatikan Bankası, Uluslararası Immobiliare'nin Bay Corleone'nin elinde emniyette olacağına inanmaktadır. Open Subtitles السيد الرئيس أن شركة مصرف الفاتيكان يشعر ان الشركة الدولية "إموبيليار" سيكون آمنة في أيدي السيد كورليون
    - Buradayız, Sayın Başkan. Ailem nerede, güvendeler mi? Open Subtitles كلنا هنا أيها السيد الرئيس أين عائلتي؟
    Sevgili arkadaşlarım, futbocularım, Bay Başkan... Open Subtitles أصدقائي الأعزاء, لاعبين كرة القدم السيد الرئيس
    * Mutlu yıllar, Bay Başkan... * Open Subtitles عيد ميلاد سعيد ايها السيد الرئيس
    Siz elbette Sayın Başkanım ve belki Bay Hoover. Open Subtitles كنت، بالطبع، السيد الرئيس ... وربما السيد هوفر.
    - Sayın Başkanım, bize bir saniye izin verebilir miydiniz? Open Subtitles السيد الرئيس. يمكنك عذر لحظة؟ بالطبع.
    - Başkan bey bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles السيد الرئيس إذا سمحت لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus