Bay Harvey çok endişeli görünüyor. Belki de hikayede gözden kaçan bir şey var. Gazete! | Open Subtitles | السيد هارفي يبدو قلقا بشدة ربما هناك انفراجة بهذه القصة ألا تنظف هذا المكان ابدا؟ |
Bay Harvey siz sağdıçsınız; Bay Ogden, siz de şahit. | Open Subtitles | السيد هارفي انت الاشبيل و السيد اوجدين الشاهد |
Bir tek Bay Harvey kaldı. Sanırım artık yukarı çıkabiliriz. | Open Subtitles | لم يبق إلا السيد هارفي أعتقد من المفروض |
Gerçi Bay Harvey'nin ses rengiyle gurur duyuyoruz. | Open Subtitles | مع ذلك ... نحنفخورونبالأحرى بطابع صوت السيد هارفي |
Bay Harvey her şeyi açıkladı. | Open Subtitles | السيد هارفي وقد اوضح كل شي? جيد. |
Siz de Bay Harvey gibi baharatlı mı seversiniz? | Open Subtitles | أتحبين الطعام الحار مثل السيد "هارفي" يا آنسه؟ |
Bay Harvey, yaklaşık dört kez aradı. | Open Subtitles | السيد هارفي اتصل حوالي 4 مرات |
Bay Harvey gittiğine göre planınız nedir? | Open Subtitles | نحن نتسائل عن خططك (بعدما غادر السيد (هارفي |
Gelebildiğinize sevindim Bay Harvey. | Open Subtitles | أنظر السيد " هارفي " , يسعدني حضورك |
Eminim, Bay Harvey gittikten sonra ne olacağı konusunda meraklandınız. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكم مهتمون مما ... سيحدث الآن و لأن السيد (هارفي) غادر ... |
Bay Harvey'nin sizinle olan anlaşması hala geçerli. | Open Subtitles | سيتم إحترام إتفاق السيد (هارفي) معكم |
Bay Harvey bunu hallettiğini söyledi. | Open Subtitles | لكن السيد (هارفي) قال أنه سوى الأمر . |
Bay Harvey'nin katırları çok yaşlılar. | Open Subtitles | بغال السيد (هارفي) مريضة |