"السيّاح" - Traduction Arabe en Turc

    • turistler
        
    • turistleri
        
    • turist
        
    • turistlerin
        
    • turistlerden
        
    • turistik
        
    • turistten
        
    • Turistlere
        
    Alman turistler. Seni soyuyormuşum gibi yapacağım. Open Subtitles من أجل هؤلاء السيّاح الألمان، تظاهر بأني أسرقك.
    turistler vatozlara yaklaşmaması akıllıca olur. Open Subtitles السيّاح سَيَكُونونَ حكماءَ لإعْطاء اللخمة أرض عريضة.
    Arabayla kaçırıp, soyduğun turistleri arayıp, özür mü diledin? Open Subtitles إذاً السيّاح الذين سلبتِهم وسرقتِ سيارتهم اعتذرتِ لهم فقط؟
    Şirketim, sizin gibi turistleri koruma konusunda uzman. Open Subtitles شركتي، نحن متخصصون بالتأمين على السيّاح أمثالكم.
    Burada kahrolası yüzlerce turist var! Open Subtitles حصل على الكثير من السيّاح الملعونين تعالى هنا على أية حال
    Buradaki turistlerin neden otellerinden hiç çıkmadığını anlıyorum. A, öyle deme. Open Subtitles بأمكاني أن أرى الآن لماذا السيّاح هنا أبدا لا يتركون الفنادق
    Ama ben İsrail'e gidecek turistlerden bahsediyorum. Open Subtitles لكني أتحدّث عن السيّاح يذهبون إلى إسرائيل
    Böylece turistler benden 5 dolara onlarla resim çektirmemi istemiyor. Open Subtitles بذلك يأتي أحد من السيّاح ليطلبوا مني إلتقاط صورة معهم مقابل 5 دولارات
    Ülkedeki Amerikalı turistler bizi baya meşgul ediyor. Open Subtitles يحـبُ السيّاح الأمريكيين في هـذهِ البلدة أن يبـقونا مـشغـولين دائماً
    Bu ekonomik durumda şehrimizin ihtiyacı olan son şey ölü turistler. Open Subtitles في ظلّ هذا الاقتصاد، السيّاح الموتى آخر ما ينقص مدينتنا
    Geride sadece gerçek yaşama dönüş zorunululuğunun yasını tutan turistler ve hayalperestler kalır. Open Subtitles تاركة ورائها السيّاح والحالمين يبكون على قرب العودة للحياة الحقيقة
    turistler fotoğraf çekiyormuş. Ben de hepsinin kamera ve cep telefonlarını topladım. - Bakalım bir şey çıkacak mı... Open Subtitles السيّاح الذين يلتقطون الصور، جمعت كافة هواتفهم الخلوية، انظرا ماذا وجدت
    Yaşlı turistler hastalandığında onlara sahte reçete satıyorum. Open Subtitles عندما يمرض السيّاح المسنّون، أبيعهم وصفاتٍ وهميّة.
    turistleri ve onların paralarını, bu şehre çekecek bir yatırımda bulunduk. Open Subtitles حدث رياضي سيجذب السيّاح للبلدة و الأموال لجيوبكم
    Meksika polisi turistleri hedef alıyormuş. Open Subtitles سمعت أنّ الشرطة المكسيكيّة يستهدفون السيّاح
    Yaz turistleri gitti. Open Subtitles لقد غادر السيّاح و أصبحت البلدة لنا
    Cesedin bir turist tarafından bulunduğuna ve bir süre su içinde kaldığına inanılıyor. Open Subtitles ،الجثة وجدت من قبل أحد السيّاح ويُظن إنها كانت في المياه لفترة .من الزمن
    Bu binaya her gün binlerce turist girip çıkıyor. Open Subtitles الآلاف من السيّاح يدخلون ويخرجون من هذا المبنى كلّ يومٍ.
    Havaalanlarında ve turistlerin yoğun olarak bulunduğu otellerde devriyeler arttırıldı. Open Subtitles عزّزت المقاطعة الدوريات في المطار وفنادق السيّاح المهمّة
    Ben çocukken babam korucuydu ve burayı, ülkedeki en uğrak turistik park haline getirdi. Open Subtitles كان والدي حارساً في صغري و قد حوّل هذا المتنزّه لمقصد السيّاح الأوّل في الولاية
    Şunu bilmelisiniz ki şu an ülkede turistten çok müfettiş var. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنّكَ يجب أن تعرف فرغم ذلك هناك الكثير من المسؤولين من الأمم المتحدة لحضور الإنتخابات هنا في هذا البلد في الوقت الراهن وهناك الكثير من السيّاح
    Turistlere erkenden tuzak mı kuruyorsun? Open Subtitles تُعيق هؤلاء السيّاح في وقتٍ مُبكّر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus