Senden haberim var, Bay Taggart... fakat korkarım ki seni tanımıyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ منك , السّيد تاجرت... لكن أَنا خائفُ أنا لا أَعْرفُك. |
Bu taktiksel şematik hatlar bir kabus, Bay Taggart. | Open Subtitles | هذه الخطوط العامّةِ التخطيطيةِ التكتيكيةِ كابوس، السّيد تاجرت. |
Pekala, size net bir şekilde soruyorum Bay Taggart... elinizde bunun gerçek olduğunun bir kanıtı var mı? | Open Subtitles | لذا حتماً سَأَسْألُك , السّيد تاجرت... ماذا برهان عِنْدَكَ بِأَنَّ هذا أصيلُ؟ |
Rotanızı çizin, Bay Taggart. | Open Subtitles | يُخطّطُ فصلَكَ , السّيد تاجرت. |
Siz bir sivil gözlemcisiniz, Bay Taggart... askeri bir görevli değil. | Open Subtitles | جيرالد: أنت كشافة مدنية، السّيد تاجرت... لَيسَ ضابط بحري. |
Üzgünüz, Bay Taggart. | Open Subtitles | ويلسون: أَنا آسفُ , السّيد تاجرت. |
Öyle dedim bile, Bay Taggart. | Open Subtitles | أنا أَقُولُ لذا , السّيد تاجرت. |