"السّيرِ" - Traduction Arabe en Turc

    • Sir
        
    • Sör
        
    • Efendi'
        
    Sir Stephen onu sevmeseydi, René sevmeye son verirdi. Open Subtitles لو السّيرِ ستيفن لَمْ يُحبّْها رينيه ممكن يَتوقّفُ عن مَحَبَّتها
    Sir Stephen'in yüzük ve işaretlerini neye benzediklerini bilmeden taşımayı gönüllü olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles هل ترحبي بالفكرة و تقبليها للِبس خاتم السّيرِ ستيفن و العلامة اقلعي الي هيجي؟
    Sir Te'ye kılıcı kendin verebilirsin. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعطي السيفَ إلى السّيرِ تي بنفسك.
    Sör Winston'ın kuyruğundan alınacak tüylerin, kafasına nakledilmesini istiyorum. Open Subtitles أُريدُ بَعْض الشَعرِ مِنْ ذيلِ السّيرِ وينستن زَرعتْ إلى الجبهةِ.
    Bu konuda bir şey bilmediğin belli. Sör Clifford kuvvetleniyor. Open Subtitles هذا يبين إنك لا تعرف إلا القليل السّيرِ "كلفورد" يسترد عافيته بمرور الوقت
    Senden benim adıma Te Efendi'ye bir şey götürmeni rica etsem? Open Subtitles ..ربما يُمْكِنُأَنْأَسْألَك. لتَسليم الشيءِ إلى السّيرِ تي لي.
    Kılıcı Te Efendi'ye kendin verirsin. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعطي السيفَ إلى السّيرِ تي بنفسك.
    Sir Stephen ile kal. Kıpırdama. Open Subtitles ابقي مَع السّيرِ ستيفن لا تُتحرّكْي
    Sir Stephen'in şoförü seni Paris'e götürecek. Open Subtitles سائق السّيرِ ستيفن سَيَأْخذُك إلى باريس
    Sir Te'ye benim için bir şey vermeni isteyeceğim. Open Subtitles لتَسليم الشيءِ إلى السّيرِ تي لي.
    Onu Sir Te'ye mi vereceksin? Open Subtitles أنت هَلْ إعْطيته إلى السّيرِ تي؟
    Sir Te'ye hediye olarak verdi. Open Subtitles انة يُعطيه إلى السّيرِ تو كهدية.
    Neden bu kılıcı Sir Te'ye versin? Open Subtitles الذي يَعطي سيفَه إلى السّيرِ تي؟
    Hemşire gitmişti, Sör Clifford'la ben kaldım. Open Subtitles الممرضة سافرتْ لذا أنا بَقيتُ مَع السّيرِ "كلفورد"
    Sör Trevor'la yemek yiyeceğiz. Open Subtitles فرايزر. عشاء مَع السّيرِ تريفور.
    Hiçbir şey yok. Sör Henry'nin araştırmasında da bir şey yok. Open Subtitles نعم، لا شيء في بحثِ السّيرِ هنري أمّا.
    Sör Clifford'a çok yazık, değil mi? Open Subtitles إنه عار على السّيرِ "كلفورد" أليس كذلك؟
    Onu Te Efendi'ye mi veriyorsun? Open Subtitles أنت هَلْ إعْطيته إلى السّيرِ تي؟
    Onu Te Efendi'ye hediye etti. Open Subtitles انة يُعطيه إلى السّيرِ تو كهدية.
    Neden kılıcını Te Efendi'ye verdi acaba? Open Subtitles الذي يَعطي سيفَه إلى السّيرِ تي؟
    Burası Te Efendi'nin çalışma odası. Open Subtitles هذا دراسةُ السّيرِ تي. أنت هنا ل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus