"الشابّة" - Traduction Arabe en Turc

    • Genç
        
    • küçük hanım
        
    Bir sürü sığırıyla birlikte alacağınız bu talihli Genç hanımın kim olduğunu sorabilir miyim? Open Subtitles هل لي أن أسأل، من الشابّة المحظوظة التي ستتزوّجهـا صاحبـة كلّ تلك الأبقـار؟
    Yanındaki Genç bayanı dövmek hoşuna mı gidiyor? Buradaki herkes bunu biliyor. Open Subtitles تحبّ أن تضرب تلك الشابّة وكلّ شخص هنا يعرف ذلك
    Hiç beklemediğim bir anda, harikulade bir Genç kadına dönüştün. Open Subtitles .. كأنكِ تحوّلت إلى تلك الشابّة الرائعة عندما لم أكن أنظر إليكِ
    Ama sakın paçayı kurtardığını sanma, Genç bayan. Open Subtitles ونوصلها للمنزل ولكن لا تظنّي أنّك نفدت بجلدك أيّتها الشابّة
    Bu yürekli Genç bayan kalbini açıyor ve bu sana çadırı mı kurduruyor? Open Subtitles هذه الشابّة الشجاعة لديها مُصيبة وقلبها مُحطم وهذا الأمر يُثيرك؟
    Ailesi-- şu güzel Genç kadın, şu hoş Genç adam-- ...kafanıza meşru müdafaa konseptini koymak için. Open Subtitles هذان هما هناك تلكَ المرأة الشابّة الجميلة، وذلك الشابّ الصالح واضعين مفهوم الدفاع عن النفس في رأسك
    Genç suratlarınıza bakınca sizler gibi, kendi akademik kariyerime yön verişim aklıma geldi. Open Subtitles ناظرا في وجوهكم اليانعة الشابّة أتذكّر أنا أيضا عندما كنت أقرر مستقبلي الأكاديمي كطالب خريج متواضع
    Yani, bugün bile, patronunu öldüren Genç kızla çok etkileyiciydi. Open Subtitles أعني، حتى اليوم مع تلك المرأة الشابّة التي قتلت رئيستها. إنّه مُذهل للغاية.
    Genç hanım bir ilacın etkisinde ya da şokta gibi, çocuk ise... Open Subtitles يبدو أن الشابّة تحت تأثير المخدّرات أو في صدمة
    Bu Genç hanım gibi yeşil dereceli işçiler kırmızı dereceli bölgelere giremezler. Open Subtitles الموظفين من الطبقة الخضراء مثل هذه الشابّة هُنا غير مسموح لهم بالتواجد فى المنطقة الحمراء
    Bu Genç hanım gibi yeşil dereceli işçiler kırmızı dereceli bölgelere giremezler. Open Subtitles الموظفين من الطبقة الخضراء مثل هذه الشابّة هُنا غير مسموح لهم بالتواجد فى المنطقة الحمراء
    Evet yaşlı adamdan Genç eşini alırsan, parasını öder. Open Subtitles أجل، والرجل العجوز لأجل تلك الحمقاء الشابّة سيدفع
    Sende muhteşem görünüyorsun, Genç bayan. Open Subtitles تبدوين بكُلّ تأكيد تُبهرين نفسكِ، أيّتها الشابّة
    - Kesinlikle. Genç arkadaşımızın başına trajik bir hastalık gelmiş gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنّ مرضاً مفاجئاً وقع يا صديقتي الشابّة.
    Genç bayan, bunun doğru olmadığını biliyorsunuz. Open Subtitles بتهمة التحرش أيتها الشابّة أنتِ متأكده من أن هذا ليس صحيحاًً
    Bayana çok yakışacak. Genç ve sarışın olana. Open Subtitles سيبدو رائعاً عليها، المرأة الشابّة الشقراء.
    Yoksa bunların hayal ürünü olduğunu iddia eden Genç hanım mı? Open Subtitles أم الشابّة التي تقول أنّه مِن نسج خيالها و حسب؟
    Gerçekten içimi ısıtıyorsunuz. Genç bayanla iki lafın belini kırmamız gerekiyor. Open Subtitles هذا يُبهج قلبي حقًّا لكنّي أحتاج للتحدُّث مع الشابّة
    Neyse, bu Genç hanıma ne olduğunu konuşmaktansa onu götürüp nasıl öldüğünü belirleyelim. Open Subtitles حسنُ ، لنأخذ هذه الشابّة قبل أنت نتمعّن أكثر في كيفية موتها
    Çünkü bu Genç bayan çok çok uzak bir yoldan sırf seni bulmak için yüzmüş. Open Subtitles لأنّ هذه الشابّة قطعت مسافةً طويلة للعثور عليكِ
    Merhaba küçük hanım. Makalelerini okudum. Open Subtitles مرحباً أيّتها الشابّة قرأت مقالاتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus