"الشاحنة التي" - Traduction Arabe en Turc

    • kamyon
        
    • minibüsü
        
    • kamyonet
        
    • kamyonu
        
    Önümüzdeki kamyon bizi sollarken, direksiyonu kırdı, kamyonun arkası açıldı arkada bir kadın üzerinde hiçbir şey olmadan, çırılçıplak çığlık atıyordu. Open Subtitles تلك الشاحنة التي أمامك عند الزقاق رأيت امرأة واقفة هناك ، بدون ملابس وكانت تصرخ
    Ayrıca yükleme alanında gördüğümüz kamyon da ayrılıyor. Open Subtitles أيضا ، الشاحنة التي شاهدناها في المرفأ تُغادر الآن
    O polisler, kamyon ile ilgili soru sorarlarsa, içeridekiler ölür. Open Subtitles إذا بدأ هؤلاء الشرطة طرح أسئلة عن الشاحنة التي أمام المبنى فسيموت الرهائن
    Bir de hırsızlıkta kullanılan minibüsü bulduk. Open Subtitles لقد تعقبنا أيضاً الشاحنة التي استخدمت في السرقة.
    kamyonet, tel örgüyü kırıp geçti ya... Onun kapı çalışıydı o. Open Subtitles تلكَ الشاحنة التي اخترقَ بها السياج هي مجرد شيء صغير يملكه
    Sen de Mechoso'dan o kamyonu çalmasını istiyorsun, doğru mu? Open Subtitles وأنت تستأجر ميشوسو ليسرق الشاحنة التي تدور حولها الأحداث صحيح؟
    Taşıma şirketinin sitesinden bir fotoğraf. Aradığımız kamyon bu. Open Subtitles هذه صورة لشركة النقل على الإنترنت وهذه هي الشاحنة التي نبحث عنها بالضبط
    Aşk Tanrısını öldüren kamyon bana çarpmış gibi hissettim. Open Subtitles أشعر كأنني صدمت بنفس الشاحنة التي قتلت إله الحب.
    Ayrıca 108'deki ateşe verilen kamyon faciasını unutmuş gibisin? Open Subtitles ربما نسيت تلك الشاحنة التي حرقت في طريق 108؟
    Çalmak istediğin kamyon bütün haberlerde gösterdikleri binası havaya uçan şirkete ait. Open Subtitles الشاحنة التي تريد سرقتها تنتمي للشركة التي تملأ الأخبار شركة البناء الذي انفجر للتو
    Ne hikmetse dün gece tersaneden çalınan bir kamyon dolusu cep telefonuyla eşleşen bir çanta dolusu son model cep telefonu mu? Open Subtitles كيس من الهواتف الخلوية الراقية والذي مجرد يطابق وصف لحمولة الشاحنة التي اختطفت الليلة الماضية
    - Oldukça. kamyon buradan üç mil ötede geçecek. Open Subtitles الشاحنة التي جهزوها ستمر على بعد 3 أميال من هنا
    sahnenin içinde şarj İlk kamyon. Open Subtitles الشاحنة التي تأتي أوّلًا في الموقع تتولّى زِمام الأمور.
    Hafif yaralarla kurtulan kamyon şoförü 20 araçlık zincirleme kaza için ilginç iddialar öne sürüyor. Open Subtitles سائقة الشاحنة التي نفذت بإصابات طفيفة تلقي ادّعاءاتٍ عجيبة عمّا سبّب زحام 20 سيّارة.
    Bir kamyonunuz olduğunu biliyorum...beni buraya getirdiğiniz kamyon Open Subtitles أعرف أن لديك شاحنة... نفس الشاحنة التي أحضرتني هنا.
    Aradığınız kamyon bizde. Open Subtitles . لدينا الشاحنة التي تبحثون عنها
    Patlayan minibüsü müvekkillerimizden birinin kullandığını söyledi. Open Subtitles يعلمني أن أحد زبائننا اتضح أنه كان يقود الشاحنة التي انفجرت
    Buffy'yi takip eden minibüsü bulacağım. Open Subtitles سأجد تلك الشاحنة التي كانت تترصد بافي.
    Otelin oradaki kamyonet. Open Subtitles أنظري إلى هذا هذه الشاحنة التي كانت في الفندق
    3 gün önce çalıntı ihbarı yapılan kamyonet. Open Subtitles نفس الشاحنة التي تم الإبلاغ عن سرقتها منذ ثلاثة أيام.
    Unutma: Yakıt çubuk kamyonu iki silahlı düşman tarafından korunuyor. Open Subtitles كن على دراية بأن الشاحنة التي تحتوي على الوقود النووي محروسة من قبل مسلحان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus