Ayrıca ironik olarak bizzat kendimin bir köstebek olduğunu görüyorum. | Open Subtitles | وأدرك أيضا بأنني اصبحت ملفت للانظار بسبب الشامة الكبيرة التي على وجهي |
... Memnun oldum, köstebek! - "köstebek" deme! | Open Subtitles | سعيد بمقابلتك يا صاحب الشامة لا تقل ذلك ,توقف |
O köstebek insanlardan kurtulduklarında seve seve metroyu kullanırım. | Open Subtitles | سأركب مترو الانفاق بسعادة حينما يتخلصون من الناس ذات الشامة |
Her gün hayatımı köstebek insanlarla tehlikeye atıyorum. | Open Subtitles | كل يوم اخاطر بحياتى مع الاشخاص ذات الشامة |
Çok para kazanıyor olsaydım şu beni aldırırdım. | Open Subtitles | لأني لو كنت اكسب المال هكذا لكنت ُازلت ُهذه الشامة من على انفي |
Pekâlâ. şu beni bir görelim. | Open Subtitles | حسناً إذاً، لنرى تلك الشامة |
- Aferin koca köstebek! | Open Subtitles | -احسن القول ايها الشامة العجوز |
Göğsünde karanlık bir köstebek ile. | Open Subtitles | "مع تلك الشامة السوداء في صدره" |
"...aylık köstebek kontrolü yapacağımıza söz veriyorum. | Open Subtitles | اقوم شهرياً بفحص الشامة. |
Umurumda değil Tim. Göster bana şu beni. Haydi. | Open Subtitles | لا يهمني، مهما يكن يا (تيم)، أرِني الشامة. |