"الشخص الخاطيء" - Traduction Arabe en Turc

    • Yanlış kişiyi
        
    • Yanlış adamı
        
    • yanlış kişiye
        
    • yanlış insanla
        
    • yakaladınız
        
    Sonra Yanlış kişiyi siktim. - Seni buraya mı gönderdiler? - Tanrım. Open Subtitles وبعد ذلك استغللتُ الشخص الخاطيء أرسلوكَ هنا؟
    - İş için Yanlış kişiyi buldunuz. Open Subtitles لقد اخترت الشخص الخاطيء للمهمّة
    Arkadaşım, bir keresinde Yanlış adamı seçmiştin. Open Subtitles يا صديقي لقد أخترت الشخص الخاطيء لعمل خاطيء
    yanlış kişiye âşık olmaktan bıktım, insan ya da doğa üstü. Open Subtitles لقد حاولت عدم اختيار الشخص الخاطيء... سواء كان بشري، أو شخص خارق للطبيعة
    Sadece seni yanlış insanla evlendirecek kadar değil. Open Subtitles ليس بما يكفي فقط لأجعلك تتزوج من الشخص الخاطيء
    Yanlış adam, Yanlış adamı yakaladınız. Open Subtitles إنني الشخص الخاطيء! إنني الشخص الخاطيء! إنني الشخص الخاطيء!
    - Yanlış kişiyi aldınız, ben masumum. Open Subtitles تحتجز الشخص الخاطيء ، أنا بريئة
    Belki de Yanlış kişiyi seçtik. Open Subtitles ربما قتلت الشخص الخاطيء
    Belki de Yanlış kişiyi seçtik. Open Subtitles ربما قتلت الشخص الخاطيء
    Yanlış kişiyi tutukladılar. Open Subtitles فقد قبضوا على الشخص الخاطيء
    Yanlış kişiyi öldürmek sorun yaratabilir. Open Subtitles الشخص الخاطيء قد يسبب مشكلة,
    Hayır adamım, Yanlış adamı yakaladınız. Open Subtitles لا يارجل، حصلتم على الشخص الخاطيء
    Sana Yanlış adamı yakaladın demiştim. Anlaşılan cinsiyeti de yanlışmış. Open Subtitles أخبرتك أنكِ لديكِ الشخص الخاطيء
    Doğru hareketi, yanlış kişiye yaptım. Open Subtitles لقد حاولت منع الشخص الخاطيء
    Belki de yanlış insanla konuşuyorumdur. Open Subtitles ربما أتكلم إلي الشخص الخاطيء
    yanlış insanla uğraştın. Open Subtitles لقد إتهمتي الشخص الخاطيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus