"الشخص ذاته" - Traduction Arabe en Turc

    • aynı kişi
        
    • aynı insan
        
    • Eskisi gibi
        
    • aynı adamla
        
    • aynı kişiyle
        
    Hastayla doktoru aynı kişi olduğundan beri. Open Subtitles منذ أن صادف أن تكون المريضة وطبيبها هما الشخص ذاته
    - İkisini de aynı kişi yazmış değil mi? Open Subtitles أنا محق, أليس كذلك؟ كلتاهما كُتبتا بواسطة الشخص ذاته أمهلني
    Burası bence Elizabeth ve Bess'in aynı insan oldukları an. TED وتلك اللحظة هي التي، في ذهني، تكون كل من إليزابيث وبيس الشخص ذاته.
    Ama çocuk, annesi onu terk ettiği için Eskisi gibi değilmiş. Open Subtitles . لكنه لم يمكن الشخص ذاته . بسبب فقدانه للذاكرة
    Olgun olabilir ve ikimizin de aynı adamla ilgilendiğimiz hakkında konuşabiliriz. Open Subtitles يُمكننا أن نُصبح ناضجتان ونتحدث عن حقيقة أننا نُحب الشخص ذاته
    Sanırım, aynı kişiyle istediğin zaman istediğin kadar evlenebilirsin. Open Subtitles أعتقد أنّكِ تستطيعين أن تتزوجي الشخص ذاته أكثر من مرّة تريدين
    Ve sanırım, ben sorular sormaya başlayınca aynı kişi susturmak için onu öldürdü. Open Subtitles و أعتقد أنّ الشخص ذاته قد قتله . كي يخرسه بعد أن بدأت أطرح أسئلة
    Soyunma odasından silahı alanda aynı kişi. Open Subtitles وهو الشخص ذاته الذي أعطاه المسدس من الخزانة
    Aynı detaylar, aynı kişi her şey aynıydı. Open Subtitles كانت التفاصيل ذاتها مع الشخص ذاته وكلّ شيء كان نفسه
    Bence J.F.'in Frazer'la aynı kişi olduğunu varsayabiliriz. Open Subtitles اذن يمكننا أن نقول أن "ج . ف" و "فرايزر" هما الشخص ذاته
    aynı kişi değilim. Open Subtitles لم أعد الشخص ذاته
    Başlıklı adamdan ve Oliver'den nefret ediyorsun ve aynı kişi çıkmalarını her şeyden çok istiyorsun. Open Subtitles أنت تكره ذو القلنسوة و(أوليفر)، وترغب أكثر من أي شيء أن يكونا الشخص ذاته
    Sen ve annen aynı insan sayılırsınız. Open Subtitles أنت وأمك الشخص ذاته تماماً
    -Ama o hala aynı insan, Jake. Open Subtitles -ولكنها لا زالت الشخص ذاته
    * Eskisi gibi olamayacağım asla * Open Subtitles ? لن أكون الشخص ذاته ?
    * Eskisi gibi olamayacağım asla * Open Subtitles ? لن أكون الشخص ذاته ?
    - Eskisi gibi biri değil... Open Subtitles -إنه ليس الشخص ذاته
    - Her ne kadar bizi bu bir araya getirse de bir daha aynı adamla yatmayalım. Open Subtitles وأيضًا إلى السبب الذي أجمعنا سويّة .دعونا فقط لا نضاجع الشخص ذاته
    Sonra: "Aman Tanrım, hayatımın geri kalanında aynı kişiyle yatacağım" aşaması gelir, bu yüzden en yakın erkek yatakhanesine gider, iç çamaşırlarından kurtulur ve ertesi sabah da BMW'ne doğru utanç yürüyüşü yaparsın. Open Subtitles عندها تحين مرحلة يا إلهي" لا أصدق أني سأضاجع "الشخص ذاته طوال حياتي عندها تذهبين إلى المزرعة القريبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus