| Açık, net ve detaylı olarak böyle bir politikanın Alman halkının geleceğini yok edeceğini ve benim de bunu uygulamayı reddettiğimi bildireceğim. | Open Subtitles | أذكر فيها كل شيئ بوضوح هذه السياسة ستجلب نتائج كارثية على الشعب الألماني و أرفض تنفيذه |
| Hiç kimsenin kendi kaderiyle Alman halkının kaderini aynı yola sokma gibi bir hakkı olduğuna inanmıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يجب على أي شخص أن يربط .. مصير الشعب الألماني برغبته الشخصية. |
| Zaten şu anda esas ilgilendiğimiz şey, Alman halkının birincil ihtiyaçları değil. | Open Subtitles | الضرورات الأساسية لحياة الشعب الألماني ليست هامة، الآن |
| Fakat böyle bir durumda, Alman halkı açlıkla yüz yüze gelecektir. | Open Subtitles | ولكن في ظل هذه الظروف ... الشعب الألماني سيواجه الموت جوعا. |
| Geride kalan Alman halkı yaşamayı hak etmiyor. | Open Subtitles | الشعب الألماني استسلم لذلك ليس له الجق في الحياة |
| Alman halkı bireyselden ziyade çoklu bir vaziyet halindedir. | Open Subtitles | الشعب الألماني منقسم كأفراد مثلما هو منقسم لعدة ولايات |
| Müfettişler Alman halkına haber vermeye hazır olmalılar. | Open Subtitles | الحلفاء يجب ان يكونوا جاهزين ويبلغوا الشعب الألماني قبل بدء العمليات |
| Alman halkının yaşam savaşında "sadece" diye bir şey yoktur. "adil" kelimesi var olamaz | Open Subtitles | ليس هناك فقط, في معركة الشعب الألماني من أجل البقاء |
| Alman halkının mücadele isteğini ve direnme gücü hakkında çok yanılıyorsunuz! | Open Subtitles | كنت على خطأ جسيم الرغبة في القتال, والتحمل من الشعب الألماني! |
| Alman halkının kanı tükendi ve barış istiyor. | Open Subtitles | إن الشعب الألماني ينزف, وهم يريدون السلام. |
| Alman halkının haklarını savunarak ve gerçekleri söyleyerek bu içten minnetarlığımı göstermeye çalıştım. | Open Subtitles | حاولت أن أبرهن عن امتناني العميق بالدفاع عن حقوق الشعب الألماني وأقول الحقيقة إلى أولئك في السلطة |
| Yoksa tüm Alman halkının bu olaylardan sorumlu olduğunu mu? | Open Subtitles | هل يحاول إثبات أن الشعب الألماني عموما... مسؤول عن هذه الأحداث؟ |
| Alman halkının desteğine ihtiyacımız var. | Open Subtitles | وسنحتاج المعونة من الشعب الألماني |
| Bu davayı sadece mahkemenin değil,.... ... tüm Alman halkının anlaması çok önemli. | Open Subtitles | وهي ليست مهمة للمحكمة لكي تفهمها فقط... بل لكل الشعب الألماني |
| "Ben bir korkağım ve Alman halkı adına savaşmayı reddediyorum." | Open Subtitles | "أنا جبان و لقد رفضت القتال من أجل الشعب الألماني" |
| "Ben bir korkağım ve Alman halkı adına savaşmayı reddediyorum." | Open Subtitles | "أنا جبان و لقد رفضت القتال من أجل الشعب الألماني" |
| Sizce gerçekten Alman halkı buna göz yumar mı? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن الشعب الألماني سيتحمل هذا؟ |
| Sizce gerçekten Alman halkı buna göz yumar mı? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن الشعب الألماني سيقف إلى جانب ذلك؟ |
| Alman halkı bu savaşı istemiyor. | Open Subtitles | الشعب الألماني لا يريد هذه الحرب |
| Alman halkına inancın yok. | Open Subtitles | ليس لديك إيمان بقوة الشعب الألماني. |