sonraki ay bir çok yeri gezdim, bir kısmı da buralardaydı. İşinin en iyilerini buldum. | TED | خلال الشهر التالي زرت عدة أماكن ،هنا و هناك، حول الولايات لأتحصل على أفضل مايمكن |
Çünkü sonraki ay gerçeklestirilen alti gidis dönüslü uçus ile Chantelle'in ailesi ve arkadaslari 20 milyon dolardan fazlasini tereyagindan kil çeker gibi kaçak olarak getirdiler. | Open Subtitles | لأنه في الشهر التالي و على مدى ست رحلات عائلة شانتال و أصدقائها هربوا أكثر من 20 مليون نقداً بدون اي توقف |
cunku sonraki ay gerceklestirilen alti gidis donuslu ucus ile Chantelle'in ailesi ve arkadaslari 20 milyon dolardan fazlasini tereyagindan kil ceker gibi kacak olarak getirdiler. | Open Subtitles | لأنه في الشهر التالي و على مدى ست رحلات عائلة شانتال و أصدقائها هربوا أكثر من 20 مليون نقداً بدون اي توقف |
Çıkardığım en iyi sayı değil ama Önümüzdeki ay tamamen farklı bir hikaye olacak. | Open Subtitles | إنه ليس الإصدار الأقوى الذي اصدرته، لكن الشهر التالي قصّة مختلفة بأكملها. |
Ne olduysa oldu, Önümüzdeki ay Atlantic City'de defterini dürerim. | Open Subtitles | لا شيء أكثر من هذا, وسيدفع الثمن في الشهر التالي في مدينة أطلانطا. |
Önümüzdeki ay Electric Factory'yi açıyorum. | Open Subtitles | - أجل سأاقوم بأفتتحاح مصنع كهربائي الشهر التالي |
İpotek borcun bir ay 900 dolar sonraki ay 9.000 dolar. | Open Subtitles | رهن العقار الشهر الأول 900 وفي الشهر التالي 9000 |
Noel zamanı tanışmıştık, bir sonraki ay da yarım yamalak taşındım işte. | Open Subtitles | لقد تقابلنا بعيد الميلاد، وإنتقلت للحياة معه جزئياً في الشهر التالي. |
Ve sonraki ay bir tane daha geldi. | Open Subtitles | و من ثم وصل واحد بعده في الشهر التالي |
Organizasyonun sonuna kadar birlikte kaldık sonraki ay kıtanın her tarafını dolaştık, sonrasında o gitti. | Open Subtitles | بقينا إلى نهاية الحدث, سافرنا حول القارة الشهر التالي ثم... |
Çünkü sonraki ay gerçekleştirilen altı gidiş dönüşlü uçuş ile Chantelle'in ailesi ve arkadaşları 20 milyon dolardan fazlasını tereyağından kıl çeker gibi kaçak olarak getirdiler. | Open Subtitles | لأنه في الشهر التالي أكثر من ستِ رحلاتٍ لعائلة (شانتال) و أصدقائها |
Önümüzdeki ay var. | Open Subtitles | يمكنك المشاركة ثانية في الشهر التالي. |
Hayır, Önümüzdeki ay vaktim yok. | Open Subtitles | كلا، ليس لدي وقت في الشهر التالي. |
Ve Önümüzdeki ay şartlı tahliye edilecekti. | Open Subtitles | وكان ينتظر خروجا مشروطاً الشهر التالي. |
Önümüzdeki ay için para istemem, tamam mı? | Open Subtitles | الشهر التالي مجاناً، اتفقنا؟ |
- Hayır, Önümüzdeki ay gideriz. | Open Subtitles | -كلا ، سنذهب الشهر التالي |