KONTROL Pazartesiden beri aynı şey girdileri için de geçerli. | Open Subtitles | الشيئ نفسه بخصوص بياناتها وهاتفها النقال منذ الاثنين |
Umarım burada da aynı şey olur çünkü onların da hayati değerleri düşmeye başladı. | Open Subtitles | أتمنى حدوث الشيئ نفسه هنا بالطبع .. لكن مع هاتين الحالتين ... إن أعضائهما الحيوية تفشل أيضًا, لذا |
Ve biliyorsunuz, onunla beraber olmuş olması gereken koku hariç, bizde internette de aynı şey oldu: bizde de maliyetler çok kötü hesaplanmıştı. | TED | وتعرفون جيداً - بدون تلك الرائحة التي تفوح هنا - أننا وجدنا الشيئ نفسه على شبكة الإنترنت: حسابات معدّل الحرق سيئة جداً. |
Bu da neredeyse aynı şey. | Open Subtitles | إنه بالكاد متشابهة الشيئ نفسه |
Zekice! aynı şey ben... | Open Subtitles | .. رائع، الشيئ نفسه |
aynı şey değil tabii! | Open Subtitles | إنه ليس الشيئ نفسه ؟ |
Şu anda ikisi de aynı şey gibi aslında. | Open Subtitles | حاليا يبدون الشيئ نفسه |
Yani, ikisi de aynı şey. | Open Subtitles | -حسناً .أعني أنه الشيئ نفسه |