"الصالح العام" - Traduction Arabe en Turc

    • Çoğunluğun iyiliği
        
    • iyilik
        
    • en iyisi
        
    • Halkın iyiliği
        
    • yararına
        
    • yüce iyilikleri
        
    • insanların iyiliği
        
    • insanlığın iyiliği
        
    • herkesin iyiliğini
        
    • ortak faydayı
        
    Bana inanmanı beklemiyorum ama Çoğunluğun iyiliği için bu. Open Subtitles أنا لا أتوقع منك أن تصدقني ولكن هذا من أجل الصالح العام
    Bazen Çoğunluğun iyiliği için gereken şeyi yapmak gerekir. Open Subtitles أحيانًا تفعل ما هو ضروري لأجل الصالح العام.
    Kendine bunun Çoğunluğun iyiliği için olduğunu hatırlatıyorsun ve bir gün seni affedeceklerini umuyorsun. Open Subtitles تذكر نفسك إن هذا لأجل الصالح العام و تأمل أن يصفح عنك في يومِ ما
    Hayatıma, birlikte çalıştığımız takdirde iyilik bulacağımızı kanıtlamaya adadım. Open Subtitles كرست حياتي بالكامل لإثبات.. أنه إذا عملنا سوياً يمكننا تحقيق الصالح العام
    Peki, belki de bu en iyisi. Open Subtitles نعم , هذا من اجل الصالح العام
    Amacı Halkın iyiliği için yapılan projelere yatırım yapmak. Open Subtitles بغرض القيام بمشاريع إستثمارية تخدم الصالح العام والمجتمع
    Bazen Çoğunluğun iyiliği için zor bir karar vermek zorunda kalırsın. Open Subtitles أحياناً عليك إختيار القرارات الصعبة لأجل الصالح العام
    Bu sınav bana gösterdi ki Çoğunluğun iyiliği için fedakârlık yapmaya muktedirsiniz. Open Subtitles ♪ وليس كيف كنت تنفق وقتك ♪ أظهر هذا الامتحان لي كنت قادرة على التضحية لتحقيق الصالح العام.
    Eğer tek bir aday bile yaşarsa denge gerçekleşir, ve tarih beni Çoğunluğun iyiliği için bağışlar. Open Subtitles إذا فقط مرشح واحد نجا سيتم إستعادة التوازن التاريخ سيعفى لي من أجل الصالح العام
    Neticede, kıdemli kişilerin Çoğunluğun iyiliği için yoldaşlarını ortadan kaldırması alışılagelmiş bir şey. Open Subtitles .. على كل حال، هناك سوابق كثيرة .. لشخصيات قيادية قاموا بإزاحة زملاءهم من اجل الصالح العام
    "Çoğunluğun İyiliği" için katliam mı yani? Open Subtitles مذبحة جماعية، ﻷجل الصالح العام هل ذلك ما تقصده؟
    Bir takas olduklarını, Çoğunluğun iyiliği için feda edildiklerini hayatlarını insanlığı sonraki seviyeye taşımak için verdiklerini söyleseydim. Open Subtitles ،قد تم تبادلهم ،تضحية لأجل الصالح العام أنهم أعطوا حياتهم لينقلوا البشرية
    Çoğunluğun iyiliği için yapılan bir fedakârlık. Open Subtitles التضحيات التي نقوم بها من أجل الصالح العام
    Geçen yıl kendimi ve sevdiklerimi iyilik için feda ettim. Open Subtitles خلال السنة الماضية، لم أقم إلاّ بالتضحية بنفسي من أجل الصالح العام.
    Dinle, bazen daha yüce bir iyilik için doğru olan şeyleri kişisel duygularının önüne koymalısın. Open Subtitles إنظري، أحياناً عليكِ وضع ما هو صحيح قُبيل مشاعركِ الشخصية من أجل الصالح العام
    O zaman daha büyük bir iyilik için ölmeye hazırdın. Open Subtitles لقد كنت متأكدًا أنك مستعدٌ للموت من أجل الصالح العام وقتها
    Neden ki? İnan bana Tyler, bu onun için en iyisi. Open Subtitles -ثق بي يا (تايلر) إنّ هذا من أجل الصالح العام .
    Ayrıca Halkın iyiliği uğruna iğrendiğiniz biriyle evlenmeyi de kabul ettiniz. Open Subtitles ووافقت على الزواج من شخص تكرهينه لأجل الصالح العام
    - Düşüncelerini onaylıyorum ama, bu gazeteci tavırların insanların pek de yararına olmayacak. Open Subtitles أتعاطف مع موقفك الحرج لكن لا يمكن لواجب الصحفي أن يخرب الصالح العام
    Önce sevdiğin insanları koru. Sonra daha yüce iyilikleri düşün. Open Subtitles أولاً، تحمي الأناس الذين تُحبهم بعدئذٍ تتحدث عن الصالح العام
    İnsanların iyiliği için, birisinin kendi prensipleriyle uzlaşması, ...utanılacak bir davranış değildir, asil bir davranıştır. Open Subtitles المساومة على مبادئ المرء من أجل الصالح العام ليس من العار ، إنه شئ نبيل
    Ama eğer insanlığın iyiliği ve Katrina arasında bir seçim yapacağım gün gelirse, o noktaya gelirse, özgürlüğünü kurban etmeye hazır mısın? Open Subtitles ولكن إذا أتى اليوم الذى تُضطر فيه للإختيار بين الصالح العام و(كاترينا)، إذا صار الأمر لهذا الحد،
    "Giderek bozulmakta olan koşulların önüne geçmek ve herkesin iyiliğini sağlamak için bu bölgelerde olağanüstü hal ilan edilmiştir. Open Subtitles لأجل إيقاف سريع لتدهور الأحوال ولأجل الصالح العام قد أعلنت حالة طواريء علي هذه الأنحاء
    Endüstri ile işbirliği yaparken masa başı işleri ertelemelisiniz ki bu endüstrinin aynı fikirde olmadığı ortak faydayı teşfik eder. TED عندما تتعاون مع الصناعة، فأنت تطعن لا محالة في أشياء ربما تعزز الصالح العام والتي ستكون ضد مصالح الصناعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus