Politikadan anlamam. Ne basın toplantıları ne de kamuoyu umurumda. | Open Subtitles | لستُ مولعة بالسياسة ولا أحفل بالمؤتمرات الصحفيّة أو رأي العامّة |
- İş arkadaşlarımın çoğu kötü adamları yakalamaları gerektiğinde saç ürünleri ve basın toplantılarına tasalanır. | Open Subtitles | مُعظم زملائي يقلقون من منتجات الشعر والمؤتمرات الصحفيّة عندما يُفترض أن يكونوا في الخارج يُلقوا القبض على الأشرار. |
basın çadırına gidip ortalıkta ne var bir bakın. | Open Subtitles | تابعوا المؤتمرات الصحفيّة حاولوا معرفة آخر الأخبار |
Hâlâ o bok kafalı muhabirle mi çıkıyor musun? | Open Subtitles | ألا زلتَ تواعد تلك الصحفيّة الوضيعة؟ |
Hâlâ o bok kafalı muhabirle mi çıkıyor musun? | Open Subtitles | ألا زلتَ تواعد تلك الصحفيّة الوضيعة؟ |
Orası yabancı basın ve özel güvenlikler ile dolu olacak. | Open Subtitles | استخدم بطاقة الصحفيّة من أجل عبور الحاجز الأمني |
Bu Parker'ın Deniz Akademisi toplantısı için basın kartı teyidi. | Open Subtitles | هذا تصديق على أوراق (باركر) الصحفيّة لعنوان (ريد) في الأكاديميّة البحريّة. |
basın toplantılarına çok önem veren birisi değilim ama elimizde rekor sayıda çözülmemiş olay var ve travma yaşayan bir şehir gözümüzün içine bakıyor. | Open Subtitles | إستمعوا , أنا لست من النّوع الذي يعطي إهتماماً كبيراً للمؤتمرات الصحفيّة لكنّنا لدينا عدد من القضايا المفتوحة ـ(يقصد بذلك القضايا التي لم تحل)ـ |
Tüm zamanımı basın bildirisi yazmak, mahkemenin emrettiği terapiye gitmek ve götüm gibi kıyafetler seçerek harcarsam Kıyamet Günü Katili'ni nasıl yakalayacağım ben? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتني كيف يفترض بي القبض على (قاتل القيامة)... إن كنتُ أقضي كلّ وقتي في كتابة البيانات الصحفيّة... والخضوع لعلاج نفسيّ بأمر القضاء وشراء ملابس قبيحة |