"الصرير" - Traduction Arabe en Turc

    • gıcırtı
        
    • cırtlak
        
    • sesi
        
    • gıcırtılı
        
    • Gıcırtıyı
        
    • gıcırdayan
        
    • gıcırtılarını
        
    • tiz
        
    Bir sürü çatırtı gıcırtı oluyor. Çatlaklar arasından rüzgar geçiyor. Open Subtitles الكثير من الصرير والأنين، مرور الرياح من الشقوق.
    Altı yıldır tek duyduğum şey gıcırtı sesi. Open Subtitles ست سنوات كان كل ماسمعته هو الصرير
    Ve cırtlak bir sesi vardı. Open Subtitles وصوت الصرير العالي
    Hücreye dönüp, o hafif küçük sesi neyin yaptığını bulalım. Open Subtitles سنعود إلى الزنزانة ونكتشف من أين صدر هذا الصرير الخافت
    Süper gidiyor, camın arkasından gelen gıcırtılı sesin ne olduğunu bilmek istemesi dışında. Open Subtitles بشكل رائع ما عدا أنه يريد معرفة ما مصدر الصرير خلف المرآة
    Gıcırtıyı hatırlıyorum. Burada olduğunu gıcırtıdan anlardım. Open Subtitles ‫أتذكّر هذا الصرير ‫كنت أعرف من خلاله أنّه هنا
    Tıpkı koridordaki o hiç tamir etmediğin gıcırdayan şey gibi. Open Subtitles كقطعة الخشب ذات الصرير في القاعة التي لمْ تستطع إصلاحها
    Kapı gıcırtılarını halledeceğim Carlos. Söz veririm. Open Subtitles سأتخلص من الصرير يا كارلوس، أعدك
    Rob, sesin tiz çıkmıyor. Open Subtitles روب,انت لا تفعل صوت الصرير.
    Bu gıcırtı yeni yatağımın sesi. Open Subtitles ذلك الصرير هو صوت سريري الجديد.
    Bu gıcırtı beni deli ediyor. Open Subtitles لا, إنها للعجلات الصرير يثير جنوني
    gıcırtı kesilene dek fark etmedim. Open Subtitles .لم ألحظ ذلك إلا بعدما توقف الصرير
    gıcırtı benim ayak parmaklarımı acıtır. Open Subtitles الصرير يجعل اصابع قدمي تؤلمني
    Teşekkürler, cırtlak farem. Open Subtitles شكراً أيها الفأر الصرير
    İşte böyle cırtlak farem. Open Subtitles انتهينا أيها الفأر الصرير
    Bu gıcırtılı basamağa ne derdik biliyor musunuz ? Open Subtitles هل تعرفون بماذا أعتدنا على أن ندعى تلك الدرجة ذات الصرير ؟
    Kötü haritalar, gıcırtılı evler, gorilla kıyafetli dağ insanları. Open Subtitles خرائط سيئه .. البيوت ذات الصرير .. هيلي بيلي برداء الغورلا
    Gıcırtıyı duyardık. Open Subtitles ... وكنا نسمع ... صوت الصرير
    Hangi Gıcırtıyı? Open Subtitles الصرير!
    (Kahkaha) Bu müzik aslında seyircilerin arasındaki ses atmosferi: Öksürmeleri, iç çekişleri, hışırtıları, fısıldamaları, hapşırıkları, odanın, yerlerin ve duvarların sıcak ve soğukla genişleyen, daralan, gıcırdayan ve inleyen sesi. Tınlayan ve buna katılan borular. TED (ضحك) هذا هو المشهد اليومي الذي يظهر من الجمهور أنفسهم: السعال والتنهد والحفيف والهمس والعطس، الغرفة وخشب الأرضيات والتوسع والانكماش، الصرير والأنين مع الحرارة والبرد، صوت الأنابيب والمساهمة.
    [gıcırdayan yatak yayları] Open Subtitles [سرير الينابيع الصرير]
    Kapı gıcırtılarını halledeceğim Carlos. Söz veririm. Open Subtitles سأتخلص من الصرير يا كارلوس، أعدك
    - İşte böyle. - Bu tiz bir ses değil. Open Subtitles هذا هو بينغ,وليس الصرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus