"الصعب بالنسبة" - Traduction Arabe en Turc

    • zor geliyor
        
    • çok zor
        
    Bu yüzden her şeyi doğru dürüst ifade etmek bana zor geliyor. Open Subtitles .. ولذلك فمن الصعب بالنسبة لي للتعبير عن كل شيء بشكل صحيح.
    Bizimle konuşmak zor geliyor, anlıyorum. Open Subtitles وأنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك التحدث الينا
    - Senin bir hayatın olduğunu hatırlamak bazen bana zor geliyor. Open Subtitles بعض الاحيان يكون من الصعب بالنسبة لي ان اتذكر انّ لديكِ حياتك الخاصة
    Senin için çok zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أن هذا يجب أن يكون من الصعب بالنسبة لك.
    Bunu söylemek bizim için çok zor. Open Subtitles لدينا شيء لأقول لكم، و، اه، هذا من الصعب بالنسبة لنا. انه يجعل الامور.
    Bunu anlamak benim için gerçekten çok zor. Open Subtitles إنه مجرد أنه حقاً من الصعب بالنسبة لي أن أفهم
    Bununla ilgili konuşmak zor geliyor. Open Subtitles من الصعب بالنسبة إليّ التحدّث عن الأمر
    - Seni kafamda böyle canlandırmak çok zor. Open Subtitles أنه من الصعب بالنسبة لي صورة لك مثل هذا.
    Jenler'e de dediğim gibi, aynı anda her yerde olmak çok zor. Open Subtitles كما قلت لرفيقاتي إنه لمن الصعب بالنسبة ليّ أن أكون في كل مكان في آن واحد
    Kızı insanların içine çıkarmam çok zor çünkü çok güzel birisi. Open Subtitles انه من الصعب بالنسبة لي أن أحضر لها علنا لانها جميلة جدا.
    "Benim için çok zor Hayır demek kamyon süren bir adama" Open Subtitles "من الصعب بالنسبة لي أن أقول لا ل قيادة الشاحنات رجل "
    Katı yürekli olmak benim için çok zor. Open Subtitles الحب صعبة قليلا من الصعب بالنسبة لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus