"الصعب فهم" - Traduction Arabe en Turc

    • anlamak zor
        
    • anlamak güç
        
    • Anlaması zor
        
    • Anlaman zor
        
    • anlamakta zorlanıyorsun
        
    Dünyada en çok arzu ettiği şeyi istemekten aciz birini anlamak zor. Open Subtitles .... من الصعب فهم شخص عاجز كلياً ببساطة عن معرفة ما يريده
    Genç kızları anlamak zor. Sana mı kızgınlar, yoksa hep mi kızgınlar belli olmuyor. Open Subtitles من الصعب فهم هؤلاء المراهقات هل هم غاضبون منكِ ام هم مجرد غاضبون
    Neden bilim dünyasına saplandığını ve tüm o hayırseverliğini anlamak zor değil. Open Subtitles ليس من الصعب فهم سبب شغفك للعلم والأعمال الخيرية
    Bir insan, hayatına neden son vermek ister, anlamak güç. Open Subtitles من الصعب فهم لماذا يختار .أي شخص أن يقتل نفسه
    Anlaması zor gelebilir ama onun kendi kuralları var. Open Subtitles من الصعب فهم هذا لكن لديه قيمه الخاصة به
    Anlaman zor, biliyorum ama bu benim başıma geldiğinde ben de aynı yoldan geçtim. Open Subtitles , أعرف أنه من الصعب فهم ذلك لكنني مررت بنفس الأمر عندما حدث هذا لي
    İlk seyrettiğinde neler olup bittiğini anlamakta zorlanıyorsun. Open Subtitles في المرة الأولى التي تشاهدها من الصعب فهم ما يدور حوله الأمر.
    Neden bilim dünyasına saplandığını ve tüm o hayırseverliğini anlamak zor değil. Open Subtitles ليس من الصعب فهم سبب شغفك للعلم و الأعمال الخيرية
    O kadar çok anahtar var ki bazen hangisinin ne olduğunu anlamak zor oluyor. Open Subtitles كان هناك الكثير من المفاتيح... أحياناً من الصعب فهم ما تقوله
    Ne yaptığımı anlamak zor biliyorum, ama... Open Subtitles .... أعلم أنه من الصعب فهم ما أفعله , لكن
    Bu çocukların neden gözaltına alındığını neden bu kadar agresif bir şekilde sorgulandığını ve neden polisin fail ya da faillerin onların arasında olduğunu düşündüğünü anlamak zor değil. Open Subtitles ليس من الصعب فهم لماذا تم إحضار هؤلاء الأولاد و لماذا تم التحقيق معهم بشدة لماذا إعتقد أفراد الشرطة أنهم أمسكوا بالجاني أو بالجناة من بينهم
    Sebebini anlamak zor değil. TED فليس من الصعب فهم السبب.
    Yeah, anlamak zor gerçekten. Open Subtitles أجل، من الصعب فهم ذلك
    Yaptığı şeyden sonra bunu anlamak zor. Open Subtitles من الصعب فهم هذا بعد ما فعله.
    Kadınları anlamak güç. Open Subtitles من الصعب فهم النساء
    Anlaması zor biliyorum ama kalamazlar. Open Subtitles أعرف أنه من الصعب فهم الأمر لكنهم لا يستطيعون البقاء
    Anlaması zor, biliyorum. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب فهم ذلك
    Bak, sadece benim için bunu Anlaması zor, Drew, biliyor musun? Open Subtitles إنصت، إنه من الصعب فهم (درو) أتعلمين ذلك؟
    Anlaman zor ama her şeyin daha iyi olması için bir şeyler öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles من الصعب فهم ذلك ولكنني اتعلم امورا ستجعل الاشياء افضل لنا
    Neden anlamakta zorlanıyorsun? Open Subtitles لماذا من الصعب فهم ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus