Söylemesi biraz zor ama ne zaman pantolonları atsan tekrar almak zorunda kalıyorsun. | Open Subtitles | من الصعب قليلا قول هذا لكن كلما تخصلت من السروال تضطر لشراءه مجددا |
Bunu Amerika'da oyuna koymak biraz zor olabilir. | TED | قد يكون من الصعب قليلا لتجريبها في الولايات المتحدة. |
Buranın kurallarını kavraması biraz zor. | Open Subtitles | القواعد في هذا المكان تبرهن على أنه يكون من الصعب قليلا فهمه |
Ama vergi sorunlarından dolayı olayı çözmek biraz zor olacak. | Open Subtitles | ولكن لأسباب ضريبية، من الصعب قليلا الكشف عنه |
Şu anda evde çalışmam biraz zor olduğundan geldim. | Open Subtitles | فقط من الصعب قليلا إنجاز العمل في منزلي حاليا. |
Bay Walker'ın ölüm nedenini söylemek biraz zor. | Open Subtitles | سبب وفاة السيد أيان من الصعب قليلا معرفته |
Aşağısı hareketli olunca uyumak biraz zor oluyor. | Open Subtitles | ومن الصعب قليلا لينام مع كل ما هو يجري في الطابق السفلي. |
Hapisten uçağı yakalamak biraz zor, Joe. | Open Subtitles | فمن الصعب قليلا للقبض على الطائرة خارج السجن، جو. |
Babam her şeyi sana bırakmışken bunu unutmamak biraz zor oluyor. | Open Subtitles | فمن الصعب قليلا أن نتذكر أنه عندما أبي ترك لك كل شيء. |
Senin nasıl olup da Adrian gibi birinin koruması olduğunu hayal etmek biraz zor. | Open Subtitles | فمن الصعب قليلا أن نتصور كيف تذهب من شيء من هذا القبيل إلى كونه حارسا شخصيا لشخص مثل أدريان. |
Bence bu bir hanımefendi, yaşına gelince bu küçük el yazısından bunu anlamak biraz zor ama 30'larında olduğunu sanıyorum, belki 40 ama hadi bulalım. | TED | لذا سأقول أنها امرأة في سن الحكمة، من الصعب قليلا أن أعرف من هذه الكتابة بالرقعة و لكنى سأتوقع أن تكون 30 عاما أو 40، و لكن هيا نكتشف |
Gönüllü bulmak biraz zor. | Open Subtitles | من الصعب قليلا العثور على متطوعين |
Bunun açıklaması biraz zor, haydi. | Open Subtitles | إنه من الصعب قليلا الشرح ، هيا بنا |
Bunu inanması biraz zor buluyorum. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد من الصعب قليلا للاعتقاد. |
Şu an sana destek çıkmak biraz zor. | Open Subtitles | من الصعب قليلا تشجيعك الآن. |