"الصعب قليلا" - Traduction Arabe en Turc

    • biraz zor
        
    Söylemesi biraz zor ama ne zaman pantolonları atsan tekrar almak zorunda kalıyorsun. Open Subtitles من الصعب قليلا قول هذا لكن كلما تخصلت من السروال تضطر لشراءه مجددا
    Bunu Amerika'da oyuna koymak biraz zor olabilir. TED قد يكون من الصعب قليلا لتجريبها في الولايات المتحدة.
    Buranın kurallarını kavraması biraz zor. Open Subtitles القواعد في هذا المكان تبرهن على أنه يكون من الصعب قليلا فهمه
    Ama vergi sorunlarından dolayı olayı çözmek biraz zor olacak. Open Subtitles ولكن لأسباب ضريبية، من الصعب قليلا الكشف عنه
    Şu anda evde çalışmam biraz zor olduğundan geldim. Open Subtitles فقط من الصعب قليلا إنجاز العمل في منزلي حاليا.
    Bay Walker'ın ölüm nedenini söylemek biraz zor. Open Subtitles سبب وفاة السيد أيان من الصعب قليلا معرفته
    Aşağısı hareketli olunca uyumak biraz zor oluyor. Open Subtitles ومن الصعب قليلا لينام مع كل ما هو يجري في الطابق السفلي.
    Hapisten uçağı yakalamak biraz zor, Joe. Open Subtitles فمن الصعب قليلا للقبض على الطائرة خارج السجن، جو.
    Babam her şeyi sana bırakmışken bunu unutmamak biraz zor oluyor. Open Subtitles فمن الصعب قليلا أن نتذكر أنه عندما أبي ترك لك كل شيء.
    Senin nasıl olup da Adrian gibi birinin koruması olduğunu hayal etmek biraz zor. Open Subtitles فمن الصعب قليلا أن نتصور كيف تذهب من شيء من هذا القبيل إلى كونه حارسا شخصيا لشخص مثل أدريان.
    Bence bu bir hanımefendi, yaşına gelince bu küçük el yazısından bunu anlamak biraz zor ama 30'larında olduğunu sanıyorum, belki 40 ama hadi bulalım. TED لذا سأقول أنها امرأة في سن الحكمة، من الصعب قليلا أن أعرف من هذه الكتابة بالرقعة و لكنى سأتوقع أن تكون 30 عاما أو 40، و لكن هيا نكتشف
    Gönüllü bulmak biraz zor. Open Subtitles من الصعب قليلا العثور على متطوعين
    Bunun açıklaması biraz zor, haydi. Open Subtitles إنه من الصعب قليلا الشرح ، هيا بنا
    Bunu inanması biraz zor buluyorum. Open Subtitles حسنا، أعتقد من الصعب قليلا للاعتقاد.
    Şu an sana destek çıkmak biraz zor. Open Subtitles من الصعب قليلا تشجيعك الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus