Uçuyorum! Hem de minik kanatlarımı hiç çırpmadan. Carlos'un şansı döndü artık! | Open Subtitles | إنني أطير بدون أن أرفرف بجناحيّ الصغيرين كل أحلامي تتحقق |
Bu minik insanlara dev hakları hiç okutulmadı ve bu yüzden fi-tmekte f-erbestler. | Open Subtitles | هذين الشخصين الصغيرين لم توضح لهما حقوقهما العملاقة ولهذا سيذهبون للبيت |
Bu minik çalışanlar benim saniyelerim. | Open Subtitles | هذه الحرفيين الصغيرين هما الثواني الخاصه بي. |
Tatlım, tatlım, tatlım. Şu küçük aşk kuşlarını bir araya getirelim. | Open Subtitles | عزيزتي، عزيزتي، عزيزتي لنجمع شمل عصفوري الحب الصغيرين |
Tatlım, tatlım, tatlım. Şu küçük aşk kuşlarını bir araya getirelim. | Open Subtitles | عزيزتي، عزيزتي، عزيزتي لنجمع شمل عصفوري الحب الصغيرين |
Şu küçük memelere baksana. Sivrisinek ısırığı gibiler. | Open Subtitles | إنظر لنهديها الصغيرين يشبهان قرصة البعوضة |
Mikey'nin minik ayaklarını ve çoraplarını özledim. | Open Subtitles | أشتاق إلى قدمي "مايكي" وجوربيه الصغيرين |
Yok bir şey. Hey. Şu küçük memelere bak. | Open Subtitles | إننا بخير, مهلاً اوه, إنظر لهذين الثديين الصغيرين |
Ah Şu küçük veletler yok mu! | Open Subtitles | ويلاه، ذانك الشقيّين الصغيرين! |