Sen ikinci sınıf öğretmenisin, ben de ikinci sınıfa gittim. | Open Subtitles | أنتِ تدرسين الصف الثاني و أنا كنت في الصف الثاني |
Mahallede zıplayıp duran manyak bir ikinci sınıf öğrencisi varmış gibi. | Open Subtitles | وكأن لدينا صبيًا مختلا في الصف الثاني يتقافز في أرجاء الحي. |
İkinci sınıfta dolap kilidimi nerede kaybettiğimi hatırladım. | Open Subtitles | تذكرت الآن أين تركت مقوّم أسناني في الصف الثاني. |
İkinci sınıftan beri çok sıkıyız ama ben sen değilim. | Open Subtitles | نحن مع بعض منذ الصف الثاني لكن أنا لست مثلك |
İkinci sıra paydası 2 olanlarla. Ve böyle devam ediyor. | Open Subtitles | في الصف الثاني تأتي الأنصاف، وهي كسور مقسومة على اثنان. |
Gene ikinci sırada oturuyor. Her gece daha da hoş görünüyor. | Open Subtitles | لقد كان حاضراً في الصف الثاني مجدداً ان مظهره يزداد تألقاً ليلة بعد الأخرى |
Brady, ikinci sınıflar bilim fuarında kazanabilecek misin evlat? | Open Subtitles | كي يفوز برايدي بجائزة الصف الثاني للعلوم |
Affedersin. Ben ikinci sınıf dediğini sandım. | Open Subtitles | آسف اعتقد أنك قلتي انك تدرسين الصف الثاني |
En iyi takımın ikinci sınıf oyun kurucusu. | Open Subtitles | لاعب خلف الوسط الصف الثاني فى الجامعة الصغرى |
Bu yazı tarzı okulu ikinci sınıf gibi bıraktığını gösteriyor. | Open Subtitles | يمكن ان يشير ذلك إلى أنها قد تركت المدرسة في وقت ما من الصف الثاني |
İkinci sınıfta dolap kilidimi nerede kaybettiğimi hatırladım. | Open Subtitles | تذكرت الآن أين تركت مقوّم أسناني في الصف الثاني. |
Ağaç çizmeyi ikinci sınıfta öğrenmiştim. | Open Subtitles | لقد تعلّمتُ كيفية رسم الشجرة في الصف الثاني تقريباً. |
Hatta ikinci sınıfta bırakan kişi daha nitelikli oluyor çünkü sekiz yıllık iş tecrübesi var. | Open Subtitles | في واقع الأمر الذي طرد من الصف الثاني أكثر تأهيلاً مني لأن لديه 8 سنوات خبرة |
Demek istediğim, acı çekiyormuş gibi bir hali var çünkü onunla ikinci sınıftan beri yakın bir arkadaşlığımız var. | Open Subtitles | اقصد , ان هذا الشي يألمني لأننا كنا افضل اصدقاء منذ الصف الثاني |
İkinci sınıftan beri benim gibi olmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | حسناً , كنتِ تحاولين أن تكوني أنا منذ الصف الثاني |
Evet. İkinci sınıftan beri. | Open Subtitles | نعم , من وقت طويل عندما كنت في الصف الثاني |
İkinci sıra üst gövdeyi korumak için ileri uzanacak. | Open Subtitles | الصف الثاني يعلوهم لحماية الجزء العلوي من الجسد |
Belki ikinci sıra koridor tarafındaki bayana uzatabilirsiniz. | Open Subtitles | ربما يجب ان ترجعه للسيدة في الصف الثاني |
İkinci sırada. Kepi tüylüydü. Bir Polanız var mı? | Open Subtitles | في الصف الثاني ذو القبعة العسكرية ذات الريشة. |
Dolayısıyla birçok şey yapıyoruz. Ve ikinci sınıfa giden çocukların eline elektrikli aletler veriyorum. | TED | لذلك نحن نبني الكثير من الأشياء وقد وضعت أدوات تحكم في أيدي طلاب الصف الثاني |
Katı "ikinci sınıflar giremez" kuralından bahsetmiyorum bile. Erkek kardeşim burada... | Open Subtitles | -ناهيك عن القاعدة الصارمة لعدم تواجد طلاب الصف الثاني |
İkinci sınıftayken Bobby Finkel doğumgünü partisine ben hariç herkesi çağırmıştı. | TED | عندما كنت في الصف الثاني الإبتدائي أقام بوبي فينكل حفلة عيد ميلاد ودعا إليها كل تلاميذ الفصل ماعداي. |
İkinci sıradaki tavşan sayılarını hesaplayıp oluşacak deseni kendimiz görelim. | TED | لنحسب عدد الأرانب في الصف الثاني ولنرى أيّ أنماط ستظهر. |
İkinci sınıftaki bir gösterinde Rosa Parks olduğunu, su kaydırağında kolunu kırdığını, keman çalmaktan nefret ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك لعبتِ دور روزا باركس في مسرحية الصف الثاني وانكِ كسرتِ ذراعكِ، حين زللتِ ووقعتِ |
Ardından ikinci sınıfı tekrarlaması gerektiğini öğrendiler ve Brianna yerle bir oldu. | TED | وبعدها علموا أنه يجب عليها إعادة الصف الثاني كانت بريانا مدمّرةً. |
Rahibe Mary Kevin, okulda, ben ikinci sınıftayken bunu anlatıp duruyordu. | TED | الاخت ماري كيفن قد المحت بمواربة عن ذلك في الصف الثاني في المدرسة. |