"الصن تايمز" - Traduction Arabe en Turc

    • Sun-Times
        
    • Sun Times
        
    Sun-Times'da yarı zamanlı bir iş buldum beş ay sonra film eleştirmeni emekli oldu ve o işi bana verdiler. Open Subtitles حصلت على وظيفة بدوام جزئي في صحيفة "الصن تايمز" و ثم بعدها بخمسة أشهر الناقد السينمائي تقّاعد و أعطونَي وظيفته
    Sun-Times'ın bunu duyduğunda sevineceğine bahse girerim. Open Subtitles أراهن أن صحيفة الصن تايمز تريد سماع ذلك
    Sun-Times ile Tribune arasında büyük politik görüş ayrılığı vardı. Open Subtitles كان صدامًا ضخمًا في الإختلافّات السياسية بين صحيفة "الصن تايمز" و صحيفة "ذا تريبيون"
    Sun-Times'da müzik eleştirmenimizle komşu masalarda oturuyorum. Open Subtitles اجلس في مكتبّي بجانب ناقدنا الموسيقي في صحيفة "الصن تايمز"
    Ah, sadece Sun Times'ın... benim hakkımda yazdığı küçük bir makale. Open Subtitles فقط مقالة صغيرة الصن تايمز كتبت عن كلامك بصدق
    Sun-Times'da sizin söylediklerinizi yapmıyor, sadece bayan Armstrong değil. Open Subtitles ويجب على الصن تايمز أن ترضخ لأوامرك يا حضرة القاضي وأن تقيل السيدة (أرمسترونج) إن لم تفعل ذلك هذا غير مطروح اطلاقا
    Sun-Times zor zamanlar geçiriyordu. Open Subtitles صحيفة "الصن تايمز" مرتَ بأوقات عصيبة
    Hey, alınma ama Chicago Source tam anlamıyla Sun-Times gibi değil. Open Subtitles من دون إهانة ولكن (شيكاغو سورس) إنها ليست أشبه بـ الصن تايمز
    Efendim, bayan Armstrong'un kaynağı açıklanana kadar Sun-Times gazetesine günlük 10.000$ ceza verilmesini talep ediyorum. Open Subtitles سيدي أريد أن أطلب من المحكمة الأن فرض غرامة تقدر بـ عشرة آلاف باليوم ضد صحيفة الصن تايمز إلى أن تفصح فيه السيدة (أرمسترونج) عن مصدرها
    Sun-Times'ın ortaya çıkardığı Koschman olayı vardı ya, o işte. Open Subtitles التي كشفت عنها "الصن تايمز"
    - Sun Times Albany in Albany, New York? Open Subtitles الصن تايمز في ألباني , نيويورك
    - Sun Times'tan bir muhabir de aradı. Open Subtitles و كذلك الصحفي من صحيفة " الصن تايمز" أيضاً
    "Sun Times" muhabirini bul bana. Open Subtitles " صليني بذلك الصحفي من صحيفة " الصن تايمز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus