"الصوفي" - Traduction Arabe en Turc

    • yün
        
    • mistik
        
    • Yünlü
        
    • Mystic
        
    • Sufi
        
    ...Mathilde yün mayoları giydiğim yeri görebildi. Open Subtitles حتىيمكنلماتيلدأنترى اين لبست لباس البحر الصوفي
    İnce yün montunun üzerine gazete sarmıştı. Open Subtitles ورق جرائد يبطّن معطفه الصوفي الرقيق، يشقّ طريقه
    Bu taşlar her parçanın mistik titreşimleri ile bir uyum içindeler. Open Subtitles هذه الأحجار الكريمة هي انسجاما مع الاهتزازات الصوفي من كل جزء.
    Her zaman törensel ya da mistik... ...önemle ilişkili değildir. Open Subtitles ليست دائماً مترافقة بالمعنى الشعائري أو الصوفي
    O yumuşak Yünlü külotu da bana koyunumu hatırlatmıştı. Open Subtitles وذلك السروال التحتي الصوفي الناعم ذكرني بالنعجة
    Lily Mystic Falls'u terk etmemize izin vermiyor, yani olanaklarım madencilik açısından sınırlıydı. Open Subtitles ليلى لا تسمح لنا ترك الصوفي شلالات، لذلك تم خياراتي محدودة لعامل منجم الفحم أنيقة.
    Yıldızlı bir gecede, çölde Mukhtiar Ali adlı bir Sufi şarkıcıyla birlikteydim. TED كنت في الصحراء، تحت السماوات المليئة بالنجوم مع المغني الصوفي مختيار علي.
    Belki de kendini hala gençliğinin baharında yün kazak ve beresiyle Texaco Senfoni Saatini dinleyen bir delikanlı olarak görmek isterdin. Open Subtitles أننا لازلنا فتيان أشقياء كما كنا نجلس على أريكة أمنا بلباسنا الصوفي :ونستمع إلى "ساعة سيفمونية تيكسيكو"
    Başlangıçta, asitin sadece yarısını yemeye karar vermiştim ama kazara yarısını kırmızı yün gömleğimin koluna döktüm. Open Subtitles قررت أن أتناول نصف المخدر فيالبداية... لكني زجيت بالباقي داخل كُمّ قميصي الصوفي الأحمر
    Taranmış yün genelde takım ve pardösü yapımında kullanılır. Open Subtitles القماش الصوفي predominately إستعملَ في التصنيع بدلاتِ ومعاطف خفيفة.
    Kalın yün çoraplarını giymedin mi? Open Subtitles هل ترتدي جرابك الصوفي السميك؟
    Eğer biz doğru, mistik falls geri dönemem hatırlıyor musun? Open Subtitles لم تذكر أننا لا نستطيع أن نعود إلى الصوفي شلالات، أليس كذلك؟
    mistik sanatların acizane bir öğrencisiyim. Open Subtitles أنا طالب متواضع للفنون الصوفي.
    Ve mistik Dağ Çileği aromalı Powerade'i dört gözle bekliyoruz. Open Subtitles ونحن نتطلعِ للإعلان عن (باوراد) ذا عناب الجبل الصوفي
    Cho, bu mistik saçmalıklara inanma lütfen. Saf Grace'in gözleri boyanmış. Open Subtitles شكراً لكِ (تشو)، رجاءاً لا تصدّق هذا الهراء الصوفي
    -Tüylü, Yünlü bir seydi herhâlde? Open Subtitles -من النوع الصوفي الرقيق كما أظن -نعم، هذا صحيح
    Her kim, bu mavi ve Yünlü polis üniformasını tasarladıysa geçimini sağlamak için yapmış olmalı. Open Subtitles تعرف الرجل الذي يَنْسُج الزي ...الصوفي الأزرق للشرطة ! لابد من أن يبيعه لكي يحيا
    Yünlü şeyi giyen adam Şanslı Ned. Open Subtitles (لاكي نيد) هو الذي يرتدي البنطال الصوفي.
    Mystic Falls'u tek başıma koruyamam bu yüzden bana yardım edebilecek arkadaşlar edindim. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تحمي شلالات الصوفي بمفردي، لذلك جعل بعض الأصدقاء الذين يمكن أن تساعد.
    Git bu kasabadan, Mystic. Open Subtitles اخرج من البلدة أيها الصوفي!
    Şimdi geriye bakınca, Sufi kilisenin gerçek bir anlam kültürüne sahip olduğunu görüyorum. TED بالنظر للخلف أدركت أن ذلك المنزل الصوفي لديه ثقافةً حقيقية في إيجاد مغزىً للحياة.
    Pencaplı Sufi bir şair, kendisine sevdiği erkeğin ismiyle hitap edilmesini isteyen kızla ilgili şiirinde bunu çok güzel ifade etmiştir. Open Subtitles و قد صاغها الشاعر البنجابي الصوفي ببلاغة ...إذا ودت هيير أن تُنادي باسم رانجها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus