"الصيف فقط" - Traduction Arabe en Turc

    • sadece yazın
        
    • yaz sırf
        
    • sadece yaz
        
    • sadece yazları
        
    Yerliler kendi imkânları ile hallediyorlar. Turistler ise sadece yazın geliyorlar. Open Subtitles العوائل مكتفية ذاتيا إنه ملئ بالسيّاح في الصيف فقط
    Ama sadece yazın burada bulundu ve onunla tek bir kelime bile etmedim. Open Subtitles ولكنه كان هنا في الصيف فقط ولم أتحدث إليه
    Sarah teyzeme sadece yazın gideriz. Open Subtitles - لكننا نذهب إلى العمة سارة في الصيف فقط -
    Çünkü bu yaz sırf ona bakmak için kutuyu açmıştım. Open Subtitles لأنني قد فتحت الصندوق هذا الصيف فقط كي أتطلع إليه
    Çünkü bu yaz sırf ona bakmak için kutuyu açmıştım. Open Subtitles لأنني فتحت الصندوق هذا الصيف فقط كي أنظر إليه
    sadece yaz aylarında, denizdeki buzlar eriyince düzenli olarak kendileri avlanırlar. Open Subtitles بينما في الصيف فقط وبعد ذوبان الجليد يبدءون في اصطياد فرائسهم بأنفسهم
    Aslında ben oraya sadece yazları gidiyordum. Open Subtitles تدرين، في الواقع أذهب هناك في الصيف فقط
    - Bizimkiler buraya sadece yazın gelir. Open Subtitles - والداي يأتون في الصيف فقط -
    Hayır. sadece yaz için. Open Subtitles لا، لفصل الصيف فقط.
    - Bende sadece yaz için diye düşündüm. Open Subtitles -ظننتها ستغيب الصيف فقط
    Tamam bak. Orada sadece yazları çalışmıştım. Open Subtitles حسناً، انصتي أنا أعمل هناك في الصيف فقط
    Buraya sadece yazları geliriz. Open Subtitles نحن نأت هنا في الصيف فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus