Bu da park cezalarıyla sömürdüğün bütün masum kurbanlar içindi. | Open Subtitles | وكان ذلك من اجل جميع أولئك الضحايا الأبرياء الذين قمت بتمزيقهم بواسطه مخالفاتك. |
- masum kurbanlar üstünde. | Open Subtitles | على الضحايا الأبرياء |
masum kurbanları, diğer insanlardan ayrı tutmak istediler. | TED | يريدون أن يفصلوا الضحايا الأبرياء عن بقيتنا. |
İnanların sevdiği kişileri kaçırıp rehin alıyor ve özgürlükleri karşılığında masum kurbanları öldürmeye zorluyor. | Open Subtitles | اذن انه يقوم باختطاف أحباء الناي يحتجزهم مقابل فدية ومن ثم, يجبرهم على قتل الضحايا الأبرياء |
Bu bir savaş. Sen de onun masum kurbanlarından birisin. | Open Subtitles | إنها حرب ,أنتما من الضحايا الأبرياء |
Bu bir savaş. Sen de onun masum kurbanlarından birisin. | Open Subtitles | إنها حرب ,أنتما من الضحايا الأبرياء |
- Peki ya masum kurbanlar? | Open Subtitles | -ماذا عن الضحايا الأبرياء ؟ |
Ve masum kurbanları korumak için müdahale ettiler | Open Subtitles | والتدخل لإنقاذ الضحايا الأبرياء |
masum kurbanları döven biri. | Open Subtitles | الرجل الذي يضرب الضحايا الأبرياء |
masum kurbanları döven biri. | Open Subtitles | الرجل الذي يضرب الضحايا الأبرياء |