Dinlenirken bulduğumuz tek kurban o. | Open Subtitles | إنها الضحية الوحيدة التي وجدناها في إرتياح |
Şiddet kullanılarak öldürüldüğünü bildiğimiz tek kurban. | Open Subtitles | الضحية الوحيدة التي نحن متأكدين من وفاته نتيجة العُنف |
Dr. Berneman, Tara, bu adamı gören ve yaşayan tek kurban. | Open Subtitles | د.بيرنمان,تارا هي الضحية الوحيدة التي رأت ذلك الرجل و نجت |
O yüzden teşhis edilen tek kurban oydu demek. | Open Subtitles | لذلك كانت الضحية الوحيدة التي تم التعرف عليها |
Yanında götürdüğü tek kurban da o. | Open Subtitles | وهي الضحية الوحيدة التي اخذها معه |
Olay yerinden götürülen tek kurban Freddy Condore onla bir bağlantısı olmalı. | Open Subtitles | الضحية الوحيدة التي تم نقلُها من المسرح هي (فريدي كوندور) تُشيرُبعضُالروابطِإليه. |
Bu yeni. Tara üzerinde mesaj olan tek kurban. | Open Subtitles | وهذه علامة جديدة، (تارا) هي الضحية الوحيدة التي ترك عليها رسالة مكتوبة |
Erika Silverman ölümünden önce özel bir kulüp, konser ya da restorana gitmeyen tek kurban ama Salı günü Cheekwood Botanik Bahçeleri'nde birkaç saat kalmış. | Open Subtitles | بينما (إيريكا سيلفرمان) هي الضحية الوحيدة التي لم تقصد نادياً خاصاً أو حفلاً موسيقياً أو ذهبت إلى مطعم فخم في الأيام السابقة لموتها لقد أمضت بضع ساعات في منتزه (تشيكوود) يوم الثلاثاء |