"الضحية الوحيدة التي" - Traduction Arabe en Turc

    • tek kurban
        
    Dinlenirken bulduğumuz tek kurban o. Open Subtitles إنها الضحية الوحيدة التي وجدناها في إرتياح
    Şiddet kullanılarak öldürüldüğünü bildiğimiz tek kurban. Open Subtitles الضحية الوحيدة التي نحن متأكدين من وفاته نتيجة العُنف
    Dr. Berneman, Tara, bu adamı gören ve yaşayan tek kurban. Open Subtitles د.بيرنمان,تارا هي الضحية الوحيدة التي رأت ذلك الرجل و نجت
    O yüzden teşhis edilen tek kurban oydu demek. Open Subtitles لذلك كانت الضحية الوحيدة التي تم التعرف عليها
    Yanında götürdüğü tek kurban da o. Open Subtitles وهي الضحية الوحيدة التي اخذها معه
    Olay yerinden götürülen tek kurban Freddy Condore onla bir bağlantısı olmalı. Open Subtitles الضحية الوحيدة التي تم نقلُها من المسرح هي (فريدي كوندور) تُشيرُبعضُالروابطِإليه.
    Bu yeni. Tara üzerinde mesaj olan tek kurban. Open Subtitles وهذه علامة جديدة، (تارا) هي الضحية الوحيدة التي ترك عليها رسالة مكتوبة
    Erika Silverman ölümünden önce özel bir kulüp, konser ya da restorana gitmeyen tek kurban ama Salı günü Cheekwood Botanik Bahçeleri'nde birkaç saat kalmış. Open Subtitles بينما (إيريكا سيلفرمان) هي الضحية الوحيدة التي لم تقصد نادياً خاصاً أو حفلاً موسيقياً أو ذهبت إلى مطعم فخم في الأيام السابقة لموتها لقد أمضت بضع ساعات في منتزه (تشيكوود) يوم الثلاثاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus