"الضحيّة الأولى" - Traduction Arabe en Turc

    • İlk kurbanın
        
    • İlk kurban
        
    • ilk kurbanı
        
    İlk kurbanın lanetinin, tüm olayların başlangıcı olduğu söyleniyor. Open Subtitles لقد قيل بأن لعنة الضحيّة الأولى هي التي تقوم ببقية الجرائم
    İlk kurbanın fotoğrafını gördüğümde hissetiğim gibi o da beni hissediyor. Open Subtitles يحسّني... الطريق أحسسته... عندما رأيت تلك الصورة الضحيّة الأولى.
    İlk kurbanın babası. Open Subtitles إنّه والد الضحيّة الأولى.
    Salgındaki ilk kurban olması muhtemel bir mahkuma, bir paket göndermişler. Open Subtitles أرسلوا الرزمة إلى السجين الذي قد كان الضحيّة الأولى للعدوى.
    İlk kurban, bir şekilde virüsten etkilenmiş olmalı. Open Subtitles الضحيّة الأولى لا بدّ وأن أصبحت أصاب بالفيروس بطريقة ما.
    Evet ama seni daha çok etkiledi çünkü ilk kurbanı tanıyordun. Open Subtitles نعم، لَكنَّه أَثّرَ عليك أكثر لأن عَرفتَ الضحيّة الأولى.
    James Panzer'i Tom Maier öldürdü ilk kurbanın babası. Open Subtitles (جايمس بانزر) قتل بواسطة (توم ماير)، والد الضحيّة الأولى.
    İlk kurban da bu at . Open Subtitles الضحيّة الأولى في هذه المأساة التى بلا شعورِ
    Bu ilk kurban ölmeden 10 dakika önceki görüntüler. Open Subtitles سُجّل هذا قبل عشر دقائق مِن الإبلاغ عن الضحيّة الأولى.
    İlk kurban gibi. Open Subtitles مثل الضحيّة الأولى عملت.
    İlk kurban, 74 yaşında bir dul: Barbara Keller. Open Subtitles الضحيّة الأولى كانت بعُمر 74 عاماً (أرملة ، (باربرا كيلر
    İlk kurban Ellen Casey'i öldüren kimse Megan Palmer'ı öldürenle aynı kişi değil. Open Subtitles قاتل الضحيّة الأولى (إلِن كاسي)، ليس قاتل (ماجان بالمر).
    Aynı şeye maruz kalmış ilk kurbanı da incelemek istiyorum. Open Subtitles أودّ فحص الضحيّة الأولى التي فعل بها هذا.
    Üçlü döngüsünün ilk kurbanı her zaman bir kadın oluyor ama buna şansı olmayacak. Open Subtitles -نعم، ونساء أيضاً "الضحيّة الأولى في دورته الثلاثيّة امرأة دائماً، ولكن لن تتاح له الفرصة لذلك"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus