"الضيافة" - Traduction Arabe en Turc

    • misafir
        
    • konukseverlik
        
    • konuk
        
    • misafirperverlik
        
    • misafirperverliği
        
    • Misafirperverliğin
        
    • misafirperver
        
    • Konukseverliğiniz
        
    • ev
        
    • konaklama
        
    • konukseverliği
        
    • Konukseverliğin
        
    • misafirperverliğine
        
    • Misafirperverliğiniz
        
    • Otelcilik
        
    Kızı orada yalnız bıraktım. misafir evine döndüm... ..ve yattım. Open Subtitles أنا تَركتُها بدون تدخّل هناك؛ ذَهبتُ عُدْ إلى دارَ الضيافة.
    Aslında misafir Banyosuna gidecek pembe bir şey istiyordum. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أحتاجه هو شيء وردي لغرفة الضيافة
    konukseverlik galiba. Komançi konukseverliği. Open Subtitles كرم الضيافة على ما أظن كرم ضيافة الكومانشي
    konuk Evi senin Bu adam da. O konuk sef olabilir bizim. Open Subtitles ذلك الضيف في منزل الضيافة قد يصبح ضيف الشرف لنا
    Kutsal misafirperverlik geleneğini ihlal etmesi tanrıları çok öfkelendirdi. TED اختراقه لتقاليد الضيافة المقدسة أغضب الآلهة غضبًا شديدًا.
    İzin almadan kimsenin ilk adını kullanmayın, misafirperverliği asla geri çevirmeyin ve asla karşı cinsten biriyle fiziksel temasta bulunmayın. Open Subtitles لا تقم بأستخدام الأسم الأول لأي شخص دون موافقتهم لا ترفض أبداً الضيافة و لا تشرع بالأتصال البدني بأي شخص
    Size bir özür borçlu olduğumu düşünüyorum ve çok uzaklarda bir yer olduğu için burada Misafirperverliğin unutulduğunu düşünmenizi istemem. Open Subtitles أن هذا المكان قاحل متخلف يخلو من قواعد الضيافة التي تم نسيانها
    Yıkanmak ve uyumak için misafir evini kullanabilirsiniz. Open Subtitles يمكنك استخدام بيت الضيافة للإغتسال والنوم
    Özel misafir odasının anahtarı, benim uzun sevgi çubuğum geceyi geçirmek için ihtiyaçlarını karşılayacaktır. Open Subtitles لذا، شريط الحب الطويل لي هنا هو المفتاح إلى جناح الضيافة يجب أن تشعرِ بالحاجة لقضاء الليلة
    Özel misafir odasının anahtarı, benim uzun sevgi çubuğum geceyi geçirmek için ihtiyaçlarını karşılayacaktır. Open Subtitles لذا، شريط الحب الطويل لي هنا هو المفتاح إلى جناح الضيافة يجب أن تشعرِ بالحاجة لقضاء الليلة.
    Sendeleye sendeleye misafir evine döner... ve olayı unutmak için uyur. Open Subtitles تَعُودُ التمايلاتُ إلى دارُ الضيافة ويَنَامُ الشيء بأكملهَ مِنْ.
    misafir evinde bulup incelememi istediğin puro var ya? Open Subtitles سيجار أنت طَلبتَ مِنْني المُعَالَجَة مِنْ دارِ الضيافة.
    Bu Han, konukseverlik nedir biliyor. Open Subtitles هذا الرجلِ، هان، لَهُ حسّ عظيم مِنْ الضيافة.
    Sonra aniden zengin olduğunda, varlığından bile haberi olmadığı bir sürü akrabası ortaya çıkıp, konukseverlik göstermeye başlıyorlar. Open Subtitles ولم يهتم كثيرا بذلك, ثم فجأة يأتى له الكثير ثم حشود من الأقارب التى لم يكن مدرك لهم ابدا ويبدأوا فى الضيافة والدعوات
    Eee, eğer bu devi kiralamaya karar verirsem kiracının konuk odasından taşınacağını varsayıyorum? Open Subtitles إذاَ أفترض أن المستأجر سيخرج من بيت الضيافة إذا قررنا امتلاكه ؟
    Hey, beni konuk evine götür, karakola değil. Open Subtitles خذني إلى بيت الضيافة وليس إلى مركزالشرطة
    Eski Batı'dan. Eski Batı geleneğinde misafirperverlik olduğunu sanırdım. Open Subtitles ظننتُ أن الضيافة كانت من تقاليد الغرب القديم
    misafirperverlik becerilerini tazelememiz gerekecek. Open Subtitles يجب ان نعمل على تحسين مهارات حسن الضيافة
    Size biraz Bavyera misafirperverliği gösterebilirim belki. Open Subtitles ربما يمكنني ان اريك كرم الضيافة البافاري
    O zaman Misafirperverliğin için teşekkür edeceğim ve içkini rahat rahat içmen için gideceğim. Open Subtitles إذًا شكرا لك على حُسن الضيافة وسأتركك حرًا لتناول مشروبك
    Kızım, o tam bir Bayan misafirperver değil mi Wally? Open Subtitles هذة إبنتي هي فقط تفتقد حسن الضيافة أليست كذلك ..
    "Konukseverliğiniz ve bu zor misafire katlandığınız için teşekkürler" Open Subtitles شكرا ً على حسن الضيافة وتحملكم لضيافتى الثقيلة
    Sadece çok değerli ev sahiplerine olan minnettarlığımızı göstermek istedim. Open Subtitles إني أعبّر عن إمتناني إلى هذه الضيافة الكريمة
    konaklama sektöründe çalışıp konuksever olmazsanız, ne anlamı var ki? Open Subtitles إن كنت تعملين في مجال الضيافة ولست مضيافة، فما الفائدة؟
    Size et, şarap ve müzik verdim ama size hak ettiğiniz konukseverliği sergileyemedim. Open Subtitles لقد أعطيتك اللحم والنبيذ والموسيقى ولكن لم أريك الضيافة التي تستحقها 597 00:
    Evet, Konukseverliğin nerde kaldın senin? Open Subtitles أجل، أين إحساس كرم الضيافة لديكِ ؟
    Rusyanın sıcak misafirperverliğine rağmen, haftalarca kararlaştırılan haberlerden birşey çıkmadı. Open Subtitles وعلى الرغم من الضيافة الروسية الحارة، ذهبت أسابيع من الإجتماعات سدى
    Bana karşı göstermiş olduğunuz harika Misafirperverliğiniz sebebiyle size teşekkür etmek istedim. Open Subtitles لأنّكم كنتم مُحسني الضيافة بعجبٍ إليّ، فإنّي أريد أن أردّ المعروف فحسب.
    Neden Turizm Otelcilik diploması olan birinin anayasa hukuku hakkında bilgili olmayacağını varsayıyorsun? Open Subtitles لماذا تفترضين تلقائيًا أن إدارة الضيافة الرئيسية لن تستطيع التحدث مع التطور حول قوانين الدستورية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus