"الضّابط" - Traduction Arabe en Turc

    • memur
        
    • subay
        
    • memuru
        
    • subayla
        
    Ancak görevli memur çağırdığı desteği iptal edip onun yerine kaza raporu doldurmuş. Open Subtitles ولكنّ الضّابط ألغى طلب الدّعم، وبدلًا من ذلك قدّم تقريرًا على أنّها حادثة.
    Bo memur Paski gidene kadar sesini kıs. Open Subtitles هيه بو اطفىء هذا حتى تغادر الضّابط .. باسكي
    Çok basit memur bey. Open Subtitles حسنٌ، الأمرُ بسيطٌ أيُّها الضّابط.
    Evet, subay restoranının tatlı şefi oldum. Open Subtitles أنا رئيس طهاة التّحلية في مطبخ الضّابط.
    komuta memuru beni göreve yolladı. Open Subtitles الضّابط المسؤول طردني للخارج مع الطّعام.
    - Yetkili subayla konuşmama izin verin. Open Subtitles - دعني أتكلّم مع الضّابط المسئول
    Bazı şeyleri fark ederim, memur bey. Open Subtitles إنّي أُلاحظُ الأشياء أيّها الضّابط.
    Teşekkür ederim memur hanım. Open Subtitles شكرًا لكِ ، حضرة الضّابط
    memur güvenlik parolası. Open Subtitles -إنّها "كلمةُ أمانِ الضّابط ".
    Günaydın, memur. Open Subtitles صباح الخير، أيّها الضّابط.
    memur Murphy, metro kazası ile ilgileniyorum. Open Subtitles معك الضّابط (مرفي)، فيما يتعلّق بشأن نكبة قطار الانفاق.
    Buralardaydık memur Fleming. Open Subtitles -لقد كنّا في الحيّ أيّها الضّابط (فليمنج ).
    Müvekkili size bırakıyorum. memur Soorento, Bayan Riggs ve Bay Lampe'nin geçen hafta Rio'daki Terre Resort'da tanışıp aşık olduklarının... Open Subtitles حضرة الضّابط (سورينتو)، أكنتَ تعرف أنّ الآنسة (ريجز)، والسّيد (لامبي) تقابلوا ووقعوا بالغرام،
    Aceleniz neydi, memur Allen? Open Subtitles لمَ العجلة، أيّتها الضّابط (آلن)؟
    memur McNally şöyle sorayım. Open Subtitles أيّها الضّابط (مكنالي)، أحتاج لمعرفة
    Selam, memur Simmons. Open Subtitles مرحبًا أيُّها الضّابط (سايمونز).
    Sırf burada seninle oturarak kendi hayatımı tehlikeye attığımı biliyorum, memur bey senin de, Elias'la iş birliği yaparak, aileni tehlikeye attığını bilmeni istiyorum. Open Subtitles انظر، أُدرِكُ أيّها الضّابط أنّي أضعُ نفسي في خطرٍ بجلوسي هُنا معكَ. أحتاجُكَ أن تفهم أنّكَ تضع عائلتكَ في خطرٍ بعملِكَ مع (إلاياس).
    subay güvertede. Open Subtitles الضّابط على السطح
    Başçavuş Plumley ve ben paraşütçü birliğinden geldik... ki orada subay her zaman uçaktan ilk atlayandır. Open Subtitles الرّقيب الأوّل بلملي و أنا أتينا من سلاح المظلّيّون ... حيث يكون الضّابط دائمًا أوّل من يخرج من الطّائرة .
    Başçavuş Plumley ve ben paraşütçü birliğinden geldik... ki orada subay her zaman uçaktan ilk atlayandır. Open Subtitles الرّقيب الأوّل بلملي و أنا أتينا من سلاح المظلّيّون ... حيث يكون الضّابط دائمًا أوّل من يخرج من الطّائرة .
    Bugün yaşananların bizi yolumuzdan şaşırtmasına izin verip polis memuru Charlie DuChamp'ın ismine leke sürmesini reddediyorum. Open Subtitles أرفضُ إهانة الضّابط (تشارلي دوشامب) بجعل ما حدث اليوم يحيّدنا عن هدفنا.
    Şerif memuru Jennings'e yetiştiğinizde tam olarak ne yapmayı plânlıyorsunuz? Open Subtitles ما هي خطّتكَ بالضّبطِ كي تقبض على الضّابط (جينينجس)؟
    Görevli subayla konuşacağım. Open Subtitles - دعني أتكلّم مع الضّابط المسئول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus