"الطائرات بدون طيار" - Traduction Arabe en Turc

    • İHA
        
    • insansız uçak
        
    • insansız hava
        
    • dronlar
        
    • Dronların
        
    • dronlarla
        
    • drone
        
    • dronları
        
    • insansız uçakları
        
    İHA destekçisi olarak Haber Gecesi'ne katılan emekli Hava Kuvvetleri Yüzbaşısıydı. Open Subtitles نقيب قوات الجوية المتقاعد الذي كان قد ظهر على ليلة الاخبار دعما لهجمات الطائرات بدون طيار
    Tüm hedef İHA 'lar yok edildi. Open Subtitles تم القضاء على كل الطائرات بدون طيار المستهدفة
    Çok gizli insansız uçak navigasyon tasarımında uzman birisi. Open Subtitles كان متخصص في تصميم ملاحة الطائرات بدون طيار
    Pakistan, Hindistan'ı haritadan silmek için insansız hava aracı teknolojimizi isteyecektir. Open Subtitles باكستان ستطلب تكنولوجيا الطائرات بدون طيار لتمسح الهند من الخريطة للأبد
    Biz de stüdyomuzda çeşit çeşit dronlar yaptık. TED لذا بنينا العديد من الطائرات بدون طيار في الاستوديو،
    Ve Dronların inmesi için iyi bir yer olduğundan emin olacağız TED والآن سوف نعمل على أن يكون به مساحة جيدة لهبوط الطائرات بدون طيار.
    Geri kalanının da dronlarla geldiğini düşünün. Open Subtitles تخيل لو حصلت بقية في عبر الطائرات بدون طيار.
    Binanızın en üst katında gizli bir Hava Kuvvetleri drone kontrol merkezi var. Open Subtitles في الطابق العلوي من المبنى الخاص بك، هناك سر سلاح الجو مركز قيادة الطائرات بدون طيار.
    Bu sinyal dronları geri çağırmaz mı? Open Subtitles وهل الاشارة ستعيد الطائرات بدون طيار مرة أخرى؟
    Saldırganları bulmak için insansız uçakları ayarlayın. Open Subtitles أطلقوا الطائرات بدون طيار لكي نعرف مَن الذي يهاجمننا.
    İHA 23 mil kuzeyinizde geniş bir ısı sinyali tespit etti. Open Subtitles اختيار من الطائرات بدون طيار حتى توقيع حرارة كبيرة حوالي 23 ميلا الى الشمال من الويسكي الخاص بك.
    Sizden önce bir İHA filosu yollayıp kalkanlarını etkisiz hâle getireceğiz. Open Subtitles سنرسل أسطولاً من الطائرات بدون طيار قبلكم ونُعطّل درعهم
    Evet, İHA programımız için yararlı biri olduğunu kanıtlıyor. Open Subtitles ومن المفيد جدا برنامج الطائرات بدون طيار لدينا.
    Ama birkaç tane İHA daha getirebiliriz. Open Subtitles ولكن يمكنك زيادة عدد الطائرات بدون طيار.
    İHA programı yabancı vatandaşların durumu sorgulama esnasındaki işkenceler. Open Subtitles برنامج الطائرات بدون طيار الترحيل السري للمواطنين الأجانب التعذيب كوسيلة من وسائل الإستجواب
    İHA görüntüleri geniş çapta yangın hasarı olduğunu gösteriyor ve insan yapımı hiçbir şeyden iz yok. Open Subtitles لقطات الطائرات بدون طيار معارض الخسائر الناجمة عن الحرائق واسعة ولا أثر لشيء من صنع الإنسان.
    Kaçıranlar, Donanmadaki insansız uçak navigasyonlara erişmek istiyorlar olabilirler. Open Subtitles حسناً , من المحتمل ان المختفطين يريدون صلاحية الوصول لملفات الطائرات بدون طيار
    Eğer Garrett parayı aldıysa bu, Çin'in insansız uçak teknolojimize sahip olduğu anlamına mı geliyor? Open Subtitles إذا كان قاريت الان لديه المال هل يعني ان الصينيين الان لديهم تقنية الطائرات بدون طيار الخاصه بنا ؟
    En azından Songshaw Holding'le insansız uçak teknolojisini konuşmuş. Open Subtitles لقد كان على الاقل كان يناقش الطائرات بدون طيار مع سونق شاو القابضه
    Demek istediğim, dürüst olalım ki, insansız hava araçları erkekler için oyuncakta son nokta. TED أعني، دعونا نكون صادقين، الطائرات بدون طيار هي اللعبة الافضل للأولاد.
    Hobi olarak insansız hava taşıtı uçuran bir pilotun iki hafta önce, bir plajın yakınlarında uçuş yaptığı için saldırıya uğradığını duymuşsunuzdur. TED تسمعون، في الحقيقة، كيف أنه تمت مهاجمة أحد الهواة، من طياري الطائرات بدون طيار قبل أسبوعين لأنه كان يطيّر واحدة قرب الشاطئ.
    Ama buna için şimdiden bir çözümümüz var: dronlar. TED ولكن لدينا بالفعل حل لذلك، الطائرات بدون طيار.
    Dronların bizi hala nasıl bulduklarını bilmiyoruz. Open Subtitles من فضلك، لا ننسى أننا لا نعلم حتى الان كيف تتبعتنا تلك الطائرات بدون طيار
    drone programına bir kapı açtı. Open Subtitles وفتح هذا بابًا خلفيًا لبرنامج الطائرات بدون طيار.
    Kaçakçılar dronları topluyor. Open Subtitles فاز بالمركز الثاني في يجمعون الطائرات بدون طيار.
    Saldırganların kim olduğunu bulmak için insansız uçakları ayarlayın. Open Subtitles أطلقوا الطائرات بدون طيار لكي نعرف مَن الذي يهاجمننا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus