"الطائرة الآلية" - Traduction Arabe en Turc

    • Drone
        
    • İHA'nın
        
    • UCAB
        
    • dronu
        
    • Hava aracı
        
    • UCAV
        
    • - İHA
        
    • İHA'yı
        
    • Hava aygıtı
        
    Eğer bu Drone'u gerçekten kullanabilseydik, o evinde ailesiyle olurdu, değil mi? Open Subtitles اذا كان بإمكاننا ان نستخدم هذه الطائرة الآلية بالفعل لكان في المنزل مع عائلته في هذا الوقت
    İHA'nın yönünü değiştirmek için onu kullanabilirsin. Open Subtitles يمكنك إستعمال ذلك لتغيير إتجاه الطائرة الآلية.
    -Birden kontrole, UCAB doğu yönünde ilerliyor, hala takipteyim. Open Subtitles من 1 إلى القيادة , لقد تركت الطائرة الآلية القتال واتجهت شرقاً فوق بحيرة ـ فوكايل ـ لا أزال أقاتل
    Bekle, dronu yaklaştırabilir misin? Open Subtitles انتظر، هل يمكنك ان تقرّب الطائرة الآلية أكثر؟
    Sınır bölgesindeki Hava aracı saldırıları. Open Subtitles إنها هجمات الطائرة الآلية على المناطق الحدودية
    -Önce ben geleceğim ve UCAV sonra Open Subtitles تغير ترتيب الهبوط, سأهبط أولاً لكن الطائرة الآلية ربما لا
    - İHA pilotu Teğmen Tanner için burada olduğuna inanıyoruz ve hemen ona ulaşmamız gerek yoksa orada neler yapacağını Tanrı bilir. Open Subtitles لدينا اسباب لنصدق انه هنا من اجل الملازم (تانر)، قائد الطائرة الآلية ويجب علينا الوصول اليه الآن حالاً وإلا الله يعلم ما سيفعله هناك.
    İHA'yı Tet'e dönmesi için programla. Open Subtitles برمج الطائرة الآلية للعودة إلى المحطة السداسية
    Hava aygıtı devrede. Termal görüş çevrimiçi. Open Subtitles الطائرة الآلية تعمل إننا نتعقب السيارة.
    - Drone kızın peşinden devam etsin. Kiet! Open Subtitles أبق الطائرة الآلية متجهة نحو الفتاة
    Şu Drone'u çek. Bizi duyacaklar. Open Subtitles ابقي الطائرة الآلية بعيدا سيمعونك
    Drone onu takip etmeye devam etsin. Open Subtitles أبقِ الطائرة الآلية خلفها
    İHA'nın yönünü değiştirmek için onu kullanabilirsin. Open Subtitles يمكنك إستعمال ذلك لتغيير إتجاه الطائرة الآلية.
    Yaptığı şey şu komut kodunu buradaki gizli bölümlerin içinde ikiye bölmüş ve onları İHA'nın alıcı-verici sinyalinin içine gömmüş. Open Subtitles ما فعله أنّه قام بتقسيم رمز التجاوز إلى هذه الأجزاء المخفية هنا... ودمجها في إشارة جهاز إرسال الطائرة الآلية.
    O İHA'nın ele geçirildiğine dair kanıt bulman ne kadar sürer? Open Subtitles {\pos(192,210)} كم ستستغرقين بعد ذلك قبل أن تجدي دليلا أن الطائرة الآلية قد تعرضت للإختطاف؟
    -Pençe birden kontrole, UCAB hasarlı, ama programa döndü. Open Subtitles من ـ تالون 1 ـ إلى مركز القيادة لقد تضررت الطائرة الآلية ولكنها عادت للسيطرة
    Bir dronu geliştiriyorum. Open Subtitles أقوم بتعديل الطائرة الآلية
    Hava aracı geliyor. Open Subtitles الطائرة الآلية قادمة. "تم الإتصال"
    - İHA davasına geçelim. Open Subtitles -قضية الطائرة الآلية
    İHA'yı hastane menziline getir. Open Subtitles حرّك الطائرة الآلية إلى مجال المستشفى.
    Hava aygıtı şüphelinin binaya girdiğini doğruladı. Open Subtitles الطائرة الآلية (2-5-20) لقد إنتهى التعقب لقد دخل الهدف المبنى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus