"الطافية" - Traduction Arabe en Turc

    • yüzen
        
    Bu adeta haritalarda bulunan... ...ve oraya ulaşmak için ille de donmuş tabakalarda... ...Kuzey Buz Denizi'nde yüzen buzların üstünde kayak kullanmanızla ilgili bir durum. TED فهي جيدة كالحصول على خرائط، ولبلوغها لتتزلج، فوق القشرة المتجمدة، الطبقة الجلدية الطافية فوق المحيط القطبي.
    Wegener hareket eden kıtaları Grönland'a yaptığı birçok gezide gördüğü yüzen dev buzullarla karşılaştırdı. Open Subtitles ماثل ڤيجنر تحرك القارات بتحرك جبال الثلج الطافية والتي رأها في أثناء عمله بجرينلاند
    Kutup ayıları daima buzullarının yüzen platformlarından avlanırlar. Open Subtitles لطالما كانت الدببة القطبية تصطاد على ألواح الجليد الطافية
    yüzen buzların arasında yüzüyor ve dikkat çekmemeye çalışıyor. Open Subtitles ..إنها تسبح بين الصفائح الجليدية الطافية و تظلّ متخفّية
    Ama eminim, havuzda yüzen cesedin ayağındaki ayakkabıları fark etmişsinizdir. Open Subtitles - لا ,لا مطلقا ولكنى نتأكدة انك لاحظت حذاء الجثة الطافية فى المسبح
    Onlar da sığınmak için değil, ama sadece bu tür yerlerde yaşayan bir balık türünü bulabildikleri yer olan bu yüzen alg parçalarını ararlar. Open Subtitles إنها تبحث عن أعشاب البحر الطافية. ليس كملاذ لها، ولكن لأنها هناك تعثر علي نوع معين من الأسماك لا يعيش إلى في مثل هذه الأماكن.
    Bırakıyorum. Bu dedektiflik yapmak değil. Göllerde yüzen cesetler öpüşen insanlar. Open Subtitles أعتزل، هذا ليس العمل بالتحقيق الجثث الطافية في البحيرات...
    Bırakıyorum. Bu dedektiflik yapmak değil. Göllerde yüzen cesetler öpüşen insanlar. Open Subtitles أعتزل، هذا ليس العمل بالتحقيق الجثث الطافية في البحيرات...
    yüzen Alcatraz gibi. Open Subtitles تبدور مثل قلعة الكتراز الطافية اكواتكا"
    yüzen avize için ne düşünüyorsunuz? Open Subtitles ماذا عن النجفة الطافية ؟
    "yüzen böbrek" olarak da bilinir. Open Subtitles "والذي يعرف أيضاً بـ"الكلية الطافية
    Peki ya Kennedy'nin yüzen kemik parçası aslında Kennedy'nin değilse? Open Subtitles ماذا لو أنّ الجزء الوحيد الذي لم يكن من (كينيدي) هو عظمة الذراع الطافية تلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus