"الطاقة الكهربائية" - Traduction Arabe en Turc

    • elektrik
        
    • elektriği
        
    • güç üretim
        
    • enerji
        
    • elektrikle
        
    • elektrikten
        
    İçteki süperiletken kristallerin elektrik enerjisi çekme şeklinden olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد بأن الطريق الذي انشأناه من بلورات تمتص الطاقة الكهربائية
    elektrik üretim kapasitemizin büyük bir kısmını başka yönde kullanmaya ihtiyacımız olacak... Open Subtitles نحن بحاجة إلى تحويل جزء كبير من قدرتنا على توليد الطاقة الكهربائية
    yoksa elektrik üretemezler. TED وإلا فلن تستطيع توليد الطاقة الكهربائية.
    - Yani elektriği topraklamak yerine... Open Subtitles -فبدلا من إرسال الطاقة الكهربائية للأرض
    Bu çok büyük bir güç üretim kapasitesi, bir tür mobil güç üretim kapasitesi. TED هذة قدرة ضخمة على توليد الطاقة الكهربائية ، قدرة متحركة لتوليد الطاقة الكهربائية.
    Sen, enerji santraline girip ihtiyacımız olan enerjiyi bize kaydır. Open Subtitles وأنت، ستنسلّ إلى محطّة الطاقة الكهربائية لتحوّل الطاقة التي نحتاجها.
    Ya da cesetleri elektrikle yapay olarak dirilterek. Open Subtitles أو عن طريق تحريكهم بطريقة مُصطنعة بواسطة الطاقة الكهربائية
    Benim tek istediğim, elektrikten hakkım olan payı alayım da arka tarafımı doğru dürüst silmiş miyim emin olayım. Open Subtitles كل ما أريده هو حصة عادلة من الطاقة الكهربائية لكي أتمكن من تشغيل الإنارة و أحرص بأنّي مسحت مؤخرتي بشكل صحيح.
    Ve yeni bir bakış açısı benimsemek için, elektrik depolama alanının ötesinde bir ilham aradım. TED و لكي أتبنى منظور جديد، بحثت عن الإلهام بعيداً عن مجال تخزين الطاقة الكهربائية.
    Bir şeyler icat edebilirsiniz, örneğin Tesla elektrik gücünü icat etti ancak onu insanlara ulaştırma sıkıntı yaşadı. TED حين تخترع شيئا، اخترع تيسلا الطاقة الكهربائية التي نستعمل الآن، لكنه وجد صعوبة في إخراجها إلى الوجود.
    Biz bunu saniyede yaklaşık bir kez çalıştıracağız, ve 100 megavatlık elektrik üreteceğiz. TED سيكون علينا أن نقوم بهذه العملية مرة في الثانية، لتنتج لنا 100 ميغاوات من الطاقة الكهربائية.
    elektrik kaynağı sıkıntısı güneş enerjisi kullanılarak çözüldü. TED مشكل الطاقة الكهربائية تم تجاوزه بتسخير الطاقة الشمسية.
    Peki, gelişen dünyadaki elektrik şebekelerine ne oldu? TED فماذا عن شبكات الطاقة الكهربائية في العالم النامي.
    Ayrıca hidrojen ve yakıt hücresi araba ve kamyonlarımız park halindeyken aktif olarak şebekeye elektrik üretme imkanı sağlamaktadır. TED والهيدروجين وخلايا الوقود تعطينا هذه الفرصة لكى نستخدم سياراتنا و شاحناتنا عندما تكون متوقفة لتوليد الطاقة الكهربائية
    Onlar subvansiyonlu elektrik gücünü tüketmeye devam edebilme seçeneğini istiyorlar. TED انهم يريدون خيارا ليكونوا قادرين على الاستمرار في استهلاك الطاقة الكهربائية المدعومة.
    ABD'deki bazı bölgelerde, halkın elektrik kullanımı açık olarak yayınlamaya başladılar. TED لقد بدأوا في مجتمعات محددة في الولايات المتحدة بنشر معدلات إستهلاك الطاقة الكهربائية للناس
    Bu, elektrik üretmenin çok temiz bir yolu. Open Subtitles إنها طريقة نظيفة بيئياً لإنتاج الطاقة الكهربائية
    Sonra elektriği kaybedersin. Open Subtitles -ثم ستفقد الطاقة الكهربائية" ".
    Tam o anda Sarah ile ikiniz elektriği keseceksiniz. Open Subtitles و في الوقت ذاته ستقطع أنت و (سارا) الطاقة الكهربائية
    Hemen bir otomobilin güç üretim kapasitesine bakacak olsanız ve bunu ABD'deki elektrik ağı ile karşılaştırsanız, otomobillerin %4'ünün de bulunan gücün, ABD'deki elektrik ağına eşit olduğunu görürsünüz. TED الآن ، إذا كنت تأخذ القدرة على توليد الطاقة الكهربائية للسيارات وقارنتم ذلك بشبكة الكهرباء فى الولايات المتحدة، لقد اتضح أنه 4 بالمئة من قدرة السيارات، تعادل الطاقة الكهربائية في الولايات المتحدة.
    enerji santralı kuracaklardı. Open Subtitles كانوا يريدون وضع محطة لتوليد الطاقة الكهربائية
    Sadece elektrikle Ferrari'yi kullanamazsın. Open Subtitles لأنّه لا يمكن قيادة سيارة "لافيراري" باستخدام الطاقة الكهربائية فقط
    Şebeke denkliği, yenilenebilir elektriğin fosil yakıtlar yakılarak elde edilen elektrikten daha ucuz olduğu eşik çizgi anlamına geliyor. TED نقطة التكافؤ مفهومة، كما أن ذلك الخط، تلك الحد، أدنى أي أن الطاقة الكهربائية المتجددة أرخص من طاقة شبكة الكهرباء نتيجة حرق الوقود الأحفوري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus