Özerk kısmi objeden kurtulmanın tek yolu, ...bu objenin kendisi haline gelmektir. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من الذات المستقلة هو أنك تستوعبها وتصبح أنت هي |
Onun gücünden kurtulmanın tek yolu, dolunay çıktığında ruhumu havuza koymak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من سلطته هو وضع روحي في الحوض عندما يكون القمر بدراً |
Ayartmadan kurtulmanın tek yolu, kendini ona vermektir. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من الإغراء هو الاستسلام له |
Biliyorsun, bu korkudan kurtulmanın tek yolu oturup ne söyleyeceğini dinlemektir. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من هذا الإحباط هي الجلوس معه والإصغاء لما يقوله |
Hollis'ten kendimizi yakmadan kurtulmanın tek yolu ne yapıp edip Sally'yi Beyaz Saray'dan uzaklaştırmak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من هوليس من دون أن نتسبب بانتحارنا هي إخراج سالي من البيت الأبيض، |
Bundan kurtulmanın tek yolu bu. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة للتخلص من هذا الشيء |
Virüsten kurtulmanın tek yolu bilgisayarın çekirdeklerini çekmek. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من الفيروس هو بسحب أساسيات الكمبيوتر |
Ondan kurtulmanın tek yolu, onu kullanmak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص منه هي باستعماله |
Homer, çingene lanetinden kurtulmanın tek yolu, bir tane o şeylerden bulmak, neydi onun adı? | Open Subtitles | (هومر)، الطريقة الوحيدة للتخلص من لعنة غجريّة هو الحصول على واحد من أؤلئكَ؟ |
Onlardan kurtulmanın tek yolu, Titan'ı öldürdüğüm gibi onları da öldürmem olacak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص منهم... هو قتلهم كما فعلت مع (تايتان... ) |