"الطريقة الوحيدة لمعرفة" - Traduction Arabe en Turc

    • öğrenmenin tek yolu
        
    • bulmanın tek yolu
        
    • bilmenin tek yolu
        
    öğrenmenin tek yolu gitmek ve keşfetmek. TED الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هي الذهاب والاستكشاف.
    Ama sanırım bunu öğrenmenin tek yolu... tüm bunları yaşamak. Open Subtitles لكني أعتقد أن الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هو العبور من هذا الإمتحان ومن هذا الإختبار العسير
    Hayır. Bu yüzden de onu bulmamız gerekiyor. Gerçeği öğrenmenin tek yolu bu. Open Subtitles لا، لهذا يجب أن نعثر عليه إنها الطريقة الوحيدة لمعرفة الحقيقة
    Hatalı olduğunuzu keşfetmek neyin doğru olduğunu bulmanın tek yolu. TED معرفة أنك على خطأ هي الطريقة الوحيدة لمعرفة ما هو صحيح.
    Sonucunu etkin şekilde bulmanın tek yolu, onun gelişmesini seyretmektir. TED الطريقة الوحيدة لمعرفة الناتج هي،على نحو فعال، مشاهدته يتطور.
    Nerede olduğunu bilmenin tek yolu davet edilmek. - Bir nevi kısır döngü. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمعرفة مكانها بأن يتم دعوتك إنها كحفلة مذهلة أو ما شابه..
    Bunu öğrenmenin tek yolu, hastaların bitirmelerine izin vermek. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هو انهاء البناء
    öğrenmenin tek yolu adamı bulup sormak. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمعرفة هي للعثور على الرجل وأطلب منه.
    Bunu öğrenmenin tek yolu eğer ilaç işe yararsa 8:25'de ne olacağını göreceğiz. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمعرفة ما إذا كان هذا الدواء سوف بعمل هو أن نرى ماذا سوف يحدث في 8: 25
    öğrenmenin tek yolu sormak. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هو الطلب منه.
    öğrenmenin tek yolu var. Open Subtitles لقد كانت هذه الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك
    - Bunu öğrenmenin tek yolu bu. - Neyi öğrenmenin? Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لمعرفة الحقيقة - حقيقة ماذا؟
    öğrenmenin tek yolu denemek. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هي أن تحاول
    Gerçeği öğrenmenin tek yolu bu mu? Open Subtitles أهذه الطريقة الوحيدة لمعرفة الحقيقة ؟
    O cesedin, Terrence Steadman'a ait olup olmadığını öğrenmenin tek yolu da bu. Open Subtitles إنه أيضاً الطريقة الوحيدة لمعرفة إن كانت الجثة المدفونة هي جثة (تيرانس ستيدمان) حقاً
    Bunu bulmanın tek yolu da birini ziyaret etmek. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هي بزيارة أحدها
    Adımlar doğru giderse formülün yazılı olduğu tabloyu bulmanın tek yolu hangisinin evraklarının sahte olduğunu bulmak. Open Subtitles الان قبل الذهاب الى الخطوه الاولى الطريقة الوحيدة لمعرفة اللوحة التي تحتوي على الصيغة
    O C-4'ü bulmanın tek yolu, Essam'ın vurulacak hedefle kapıdan çıkması. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمعرفة مكان المتفجرات هو أنت تنتظر حتى يخرج "عصام" من الباب بهدف يضربه.
    Ama bunlar gerçekten kim olduğunuzu bulmanın tek yolu. Open Subtitles لكنها الطريقة الوحيدة لمعرفة من نكون
    Ve bu bölümü kapattığımız için, o bölgede hiç algılayıcımız yok, bu yüzden ne kadar ilerlediğini bilmenin tek yolu görsel bir denetleme yapmak. Open Subtitles ولاننااغلقناهذاالقطاع, لم يعد لدينا مجسات فى تلك المنطقة, لذلك الطريقة الوحيدة لمعرفة انتشاره عن طريق الملاحظة البصرية.
    Gerçek şu ki bunu bilmenin tek yolu eğer Louis gerçekten "o" kişiyse, ona her şeyi söylemektir. Open Subtitles ...الحقيقة هي أن الطريقة الوحيدة لمعرفة ماإذا كان (لويس) هو المقصود هو أن تخبريه بكل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus