"الطريق آمن" - Traduction Arabe en Turc

    • Güvenli
        
    • Yol açıldı
        
    • yolun temiz
        
    • Yol açık
        
    • Yol temiz
        
    - Hayır, daha Güvenli değil. Open Subtitles ـ لا, ليس بعد يجب أن أتأكد أن الطريق آمن
    Sen Rahl'ın yerinde olsaydın yolun Güvenli olduğunu anlamak için önden küçük bir birlik yollardın. Open Subtitles لو انك "رال" كنت سترسل جزء صغير من القوات في المقدمه للتأكد من أن الطريق آمن.
    Yol açıldı! Open Subtitles الطريق آمن!
    Yol açıldı! Open Subtitles الطريق آمن!
    Kuzeybatı merdivenlerinden 103. kata çıkar, yolun temiz olduğunu varsayıyorum. Open Subtitles خذ السلالم في الجهة الشمالية الغربية للطابق 103، على افتراض بأن الطريق آمن.
    Yol temiz mi? Open Subtitles هل الطريق آمن ؟
    Güvenli olduğunu onayladığımda. Open Subtitles عندما أعطيك اشاره أن الطريق آمن
    Bir şekilde taşıyıcıların hangi yöne gideceklerine karar verirler... ...ve geri dönerek-- sadece geri dönmüş olmaları ile-- ...taşıyıcılara dışarı çıkmanın Güvenli olduğunu söylemiş olurlar. TED وهم في الغالب يسلكون نفس الإتجاه الذي سوف يسلكه العلافون، ومن ثم العودة مجدداً--فقط من أجل العودة-- وهم يخبرون العلافون بأن الطريق آمن للخروج.
    Öğrendik ki grubu yola yönlendiren çoğunlukla dominant dişi oluyor, fakat olay yolun karşısına geçmeye gelince dişi "devam edin, Güvenli olup olmadığını bana haber verin" dercesine yolu astlarına bırakıyor. TED لقد وجدنا أن الأنثى المسيطرة هي في الأغلب من يقود المجموعة إلى الطريق، لكن فيما يتعلق بعبوره، عبور الطريق، إنها تفسح المجال للمرؤسين، هي طريقة لقول: "تقدموا، أخبروني إن كانت الطريق آمن."
    Burası Güvenli, Profesör. Open Subtitles الطريق آمن يا بروفيسير
    Güvenli mi artık? Open Subtitles . هل الطريق آمن
    Aşağı inmeliyim. Güvenli. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن الطريق آمن
    Yol açıldı! Open Subtitles الطريق آمن !
    Yol açıldı! Open Subtitles الطريق آمن !
    Fox yolun temiz olduğunu söylemişti. Muhtemelen öyleydi. Open Subtitles فوكس) قال ا، هذا الطريق آمن) - ... نعم، محتمل كان -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus