"الطيبين" - Traduction Arabe en Turc

    • iyiler
        
    • aziz
        
    • uslu
        
    • iyilerden
        
    • iyi
        
    • insanları
        
    İyiler sustukça kötüler kazanmaya devam eder. Open Subtitles أنه لأمر سيء عندما يكون الناس الطيبين لا يفعلون شيئاً
    İyiler her zaman kazanır, ha Tomas? Open Subtitles إنَّ الأشخاص الطيبين دائماً ما يربحون, أليسَ كذلكـ يا توماس؟
    Ve şimdi aziz dostlar bana söz verin. Open Subtitles والآن، أصدقائي الطيبين لبوا لي طلبا واحدا
    - Oh evet, evet. Komisyonunuz akıllı uslu çocuklar gibi davrandılar. Open Subtitles نعم، لقد تصرَّفَت لجنتُكَ كالأطفال الطيبين الصِغار
    O da o deli Wyatt hayranlarından biri. Hayır, o kesinlikle iyilerden biri. Open Subtitles وهو أحد معجبي "وايت" المجانين في الغالب هو أحد الأناس الطيبين
    Ferris Bueller gibi bir kişinin yarattığı tehlike iyi çocuklara kötü örnek olmak. Open Subtitles خطورة شخصية مثل فيريس بويلر تكمن فى أنه يعطى الفتيان الطيبين أفكارا سيئة
    Bu insanları içeri al ve onlara yiyecek içecek ver. Open Subtitles خذ هؤلاء الناس الطيبين للداخل و إعطهم طعاما و شرابا
    İyiler adına son bir şey yapıp benim için özel bir mutantın izini sürmeni istiyorum. Open Subtitles ‫أريدك أن تقوم بعمل أخير ‫لصالح الطيبين ‫وأن تتعقب متحولة مميزة أخيرة ‫من أجلي
    Niçin iyiler hep erken ölür? Open Subtitles لماذا يموت الطيبين بعز شبابهم؟
    İyiler de var, kötüler de. Open Subtitles هناك بعض الطيبين و بعض الأشرار
    Sanırım söylenenler doğru, iyiler hep önceden gider. Open Subtitles أظن أن هذه المقولة صحيحة "كل الأشخاص الطيبين مأخوذين"
    Bugün iyiler kazandı değil mi? Open Subtitles هذا فوز لقوم الطيبين ، أليس كذلك ؟
    - Salem'ın aziz halkı, canlarını kurtarmaya çalıştığım o insanlar, hepsi de ölmemi istiyorlar. Open Subtitles الاشخاص الطيبين في ساليم الاشخاص الذين أحاول مساعدتهم كلهم يريدونني ميتاً
    Sadece aziz dostlarıma tabii ki. Open Subtitles للأصدقاء الطيبين فقط
    Sadece aziz dostlarıma tabii ki. Open Subtitles للأصدقاء الطيبين فقط
    Şimdi uslu uslu şu çorbanı iç bakalım. Open Subtitles اشرب مرقك مثل الاولاد الطيبين هيا , احتسي
    Evinize gidin, hepiniz. uslu çocuklar olun. Open Subtitles اذهبوا الى المنزل كلكم , مثل الاطفال الطيبين
    Sadece uslu biri olup olmadığına bakıyorum. Open Subtitles أردت معرفة إذا ما كنت من الطيبين
    Çünkü sen iyilerden birisin, John. Open Subtitles لأنك أحد الطيبين يا جون
    Sen en iyilerden biriydin, nard-dog. Open Subtitles (ميغان) "أنت واحد من الطيبين يا "نردوغ
    Point Place'de iyi insanlara hizmet etmekten her zaman mutluluk duydum. Open Subtitles لقد وجدت السعادة دائما في خدمة الناس الطيبين في هذا المكان
    Siz ikiniz buralarda sürterek bu güzel insanları rahatsız ediyorsunuz. Open Subtitles أنتم الاثنان لا يمكنكم القيام بالتسكع والتحرش بهؤلاء الأناس الطيبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus