"الطّرق" - Traduction Arabe en Turc

    • durumda
        
    • da
        
    • Her
        
    Her iki durumda da, sessizler. Open Subtitles بأي من الطّرق هم لن يحدثوا أي ضوضاء
    Ya da tersi. Siz altta. Bana hepsi uyar. Open Subtitles بأي من الطّرق تكون على القاع، أكون على القمة آخذه على أية حال أنا يمكن أن أحصل عليه
    Dediğin gibi, Her şekilde, yaşamasına izin veremeyiz. Open Subtitles مثلما أنت قلت، بأي من الطّرق نحن لا نستطيع تركها ان تعيش
    Yatak odasının kapısını kapatır ve yangın çıkmadığı ya da birimiz kan kaybından ölmediğimiz sürece kapıyı çalmamamızı söylerdi. Open Subtitles كانت تقفل باب الغرفة وتنهينا عن الطّرق إلا في حالة نزيف أحد أو إشتعال النّار في شئ
    Ve eğer internette Orta Çağ'a ait el yazmalarına bakmak istiyorsanız, şu an Y sitesinin ulusal kütüphanesine ya da X sitesinin üniversite kütüphanesine gitmeniz gerek ki bu dijital veri edinmenin neredeyse en sıkıcı yolu. TED وإن كنت تريد أن تنظر في مخطوطات العصور الوسطى على شبكة الإنترنت، يجب عليك الذهاب إلى موقع المكتبة الوطنية أو في موقع مكتبة جامعة ما، وهي من أكثر الطّرق مللا للتعامل مع البيانات الرقميّة.
    Belki yüzüğü bulmuşlardır, belki de bulamamışlardır, Her şekilde... Open Subtitles لَرُبَّمَا هم سَيَجِدونَ الحلقةَ، لَرُبَّمَا لَيسَ، بأي من الطّرق
    Taksiciyiz. Her kestirme yolu biliriz. Open Subtitles أنا سائق سيّارة أجرة، أعرف جميع الطّرق المختصرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus