Memur Ahn bir süre önce elinden bir şüpheliyi kaçırmış. | Open Subtitles | قالوا ان الظابط اهن تشان سو كاد يفقد مجرما مؤخرا |
Memur, sen 17. Cadde'yi al. | Open Subtitles | أيها الظابط, تولى الشارع 17 أنا سأتولى هذا الذي هناك |
Memur bey, sanırım çeyrek milyon doları geri çeviremezsiniz, değil mi? | Open Subtitles | أيها الظابط أعتقد أنك غير قادر على الإستفادة من ربع مليون دولار أليس كذلك؟ |
Memur bey, bu tarafa gelin. Telsizle bağlantı kurabildiniz mi? | Open Subtitles | -هاي أيها الظابط هل إستطعت انت تكلم أحد بهذا اللاسلكي |
Ben Memur Adams. 9-A yolunda bir araba kazası oldu. | Open Subtitles | الظابط آدم, يوجد سيارة مصدومة على الطريق 98 بسرعة 180 ومعهم جرحى |
Şerif Perry, ben Memur Burke. Isabella Hudson hakkında... | Open Subtitles | الظابط جيف بيري معك إسمعي, أحاول الحصول على معلومات عن إيزابيلا |
Seni havalimanına bırakmak zorundayım, merkezde dur Memur Murpy'nin cenazesine git, sonra uçuşum için havalimanına geri dön. | Open Subtitles | علي أن أقلك إلي المطار وأتوقف بالمركز الرئيسي أذهب لجنازة الظابط ميرفي ثم أعود إلي المطار لأجل طائرتي |
İyi akşamlar Memur bey. Araçtan iner misiniz lütfen? | Open Subtitles | مساء الخير ايها الظابط هلمن الممكن ان تخرج من السيارة؟ |
Memur Bradley, acilen 32. kilometredeki mavi arabaya gidin. | Open Subtitles | الظابط براندى اذهب فورا الى العربة الزرقاء عند الميل 20 |
Karım ve çocuklar zam için teşekkür ediyorlar Memur bey. | Open Subtitles | زوجتي والاطفال يشكرونك للزيادة ايها الظابط |
Harika. Çok teşekkürler Memur bey. | Open Subtitles | عظيم ، شكراً جزيلاً شكراً لك إيها الظابط |
Memur Dooley, sizinle dışarda konuşabilir miyiz? Sadece bir dakika. | Open Subtitles | أيها الظابط ديوي أستطيع ان أتحدث معك للحظة؟ |
Umarım kimse yaralanmamıştır Memur bey? | Open Subtitles | أتمنى ألا يكون قد اصيب أحد بأذى أيها الظابط |
Günaydın, Memur bey. Bir sorun mu vardı? Buralardan değilsin. | Open Subtitles | صباح اليوم , ايها الظابط اهناك شيء خاطيء؟ |
Yardımınız için teşekkürler Memur bey, eğer bana ihtiyacınız olursa okuldan genelde 16:00'da çıkıyorum. | Open Subtitles | شكراً على مساعدتك أيها الظابط و إذا إحتجتم إلي في أي وقت فأنا عادة أنتهي من المدرسه في الرابعه مساءً |
Yardımınız için teşekkürler Memur bey, eğer bana ihtiyacınız olursa okuldan genelde 16:00'da çıkıyorum. | Open Subtitles | شكراً على مساعدتك أيها الظابط و إذا إحتجتم إلي في أي وقت فأنا عادة أنتهي من المدرسه في الرابعه مساءً |
Memur bey, efendim, adam resmen araba kullanırken mesaj çekiyor. | Open Subtitles | مهلاً, مهلاً, ايها الظابط, سيدي ذلك الشخص بكل وضوع يتراسل بينما يقود |
Memur Cha Cheol Su Ekip Lideri olacak ve birini seçip mankenlik eğitimine gönderecek. | Open Subtitles | سيكون قائد الفريق الظابط تشا تشول سو ايضاً هناك شخص عليه ان يتدرب ليكون عارض ازياء |
Tüm birimler. Bir polis vuruldu. Tekrar ediyorum. | Open Subtitles | لكل الوحدات، الظابط أُصيب أكرر، الضابط أُصيب |
O şişe, neden cinayet gününde Çavuş Baker tarafından bulunmadı? | Open Subtitles | لماذا لم يتم العثور على هذه الزجاجة , فى يوم الجريمة بواسطة الظابط بيكر ؟ |
Bir memurun vurulduğu haberi geldi, ve olay yerine gidene kadar onun babam olduğundan bilmiyordum. | Open Subtitles | وأخبرني والدي ان الظابط هو الفاعل ولم اعلم بالامر حتى الاَن |
Bu memurla olan olay gerçekleşmemiş olsaydı teknik olarak, bu hafta serbest kalacaktın. | Open Subtitles | اذا كان هذا الحادث مع الظابط لم يحصل تقنيا سيفرج عنك الأسبوع القادم |