"الظواهر" - Traduction Arabe en Turc

    • olaylar
        
    • fenomen
        
    • olayların
        
    • doğaüstü
        
    • paranormal
        
    • fenomenlerle
        
    • Supernatural
        
    • fenomenleri
        
    • fenomenler
        
    • fenomene
        
    • olaylarla
        
    • fenomenin
        
    • fenomenlerin
        
    • doğa üstü olayları
        
    • fenomeni
        
    Ama bu işlere iyice dalınca bir de baktım ki... antropoloji ve psişik olaylar hakkındaki bilgilerim... beni çok pratik bir alana sürüklemiş. Open Subtitles لكنه لم يخطر لي حتى أنا علقت بأن معرفتي المشتركة بعلم الأجناس البشرية و الظواهر الروحية خدعني إلى الشيء عملي جداً
    Odada kaç kez tuhaf olaylar yaşandı? Open Subtitles حسنا كم من الظواهر قمت بتسجيلها فى الغرفة؟
    Psişik fenomen, E.S.P., rüyalar, halüsülasyonlar. Open Subtitles الظواهر الخارقه للطبيعه, الاْحلام, الرؤيه
    Hayatınız boyunca, gündelik olayların fiziğine ilişkin gözlemler yaparsınız. TED فقد كنت تلاحظ فيزياء الظواهر اليومية طوال حياتك.
    Sivil dinin kutsallığı ilahilik veya doğaüstü ile alakalı değildir. TED ولا تتمثل قدسية الدين المدني بالألوهية أو الظواهر الخارقة للطبيعة.
    Livingston cinayetlerinin üstünden 20 yılı aşkın süre geçmesine rağmen bu cinayetlerde bazı evler bu olaylarda paranormal roller oynadı. Open Subtitles بعد مضي أكثر من عشرين عاماً على مقتل مارثا ليفينغستون توصلوا إلى أنه بعض الظواهر الخارقة ساهمت في تلك الجرائم
    Bu tarz fenomenlerle ilgili hikayeler, incile dayanır. Open Subtitles قصص عن الظواهر النادرة تعود إلى الأنجيل في الواقع
    Bu ilk kez yaptığımız Supernatural Buluşması. Open Subtitles إنه مؤتمر الظواهر الخارقة الأوّل من نوعه على الإطلاق
    Clementine'in esas ilgisi ve odaklandığı konu açıklanamayan fenomenleri araştırıp izini sürmekti. Open Subtitles اهتمام كليمنتاين المستمر وتركيزها الأساسي كان تتبع وفحص الظواهر التي تدحض المنطق
    Bana isimlerinizi veren kişi, açıklanamayan olaylar konusunda uzman olduğunuzu söyledi. Open Subtitles لكن الشخص الذي أعطتني أسماءكما قال لي أنكما خبيران في الظواهر الغريبة
    Belki de bu çocuk sadece insandaki potansiyel için değil tüm açıklanamayan paranormal olaylar için de bir anahtardır. Open Subtitles هذا الصبيّ ربما كان المفتاح, ليس فقط للتطوّر البشري, بل لكل الظواهر الخارقة الغير مُفسّرة الروحيّة..
    Anlamadığımız dinamik bir dizi olaylar vardı. Open Subtitles وكان هناك بعض الظواهر الديناميكية التى لم نفهمها
    Bu tür bir fenomen yalnızca doğal olarak oluşabilir. Open Subtitles هذا النوع من الظواهر لايحدث إلا طبيعياً
    Ya da, insanların satın alma alışkanlıklarını gözlemleyebilir ve bu tür olayların insan topluluklarında nasıl yayıldığını izleyebiliriz. TED أو مرة أخرى، يمكننا مراقبة سلوكيات الشراء لدى الناس و مشاهدة كيف لهذه الأنواع من الظواهر أن تنتشر داخل الناس
    Savaşçı biri ve doğaüstü yaratık uzmanı. Open Subtitles أنه متخصص في القضاء على كل الظواهر الخارقة
    Esrarengiz ve açıklaması olmayan fenomenlerle ilgili. Open Subtitles إنه يتحدث عن الظواهر الغامضة التي لا تفسير لها
    Bu ilk Supernatural Buluşması'na hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم بمؤتمر الظواهر الخارقة السنوي الأوّل
    Bütün fenomenleri araştırmaya başladık. TED وقد بدأنا في إستكشاف كل أنواع الظواهر الأخرى.
    Tüm fenomenler için doğal açıklamalar aramanın bir yolu. TED انها طريقة للبحث عن تفسيرات طبيعية لجميع الظواهر.
    Bu fenomene Amerikalı bir aktörün adı verilmiş. Open Subtitles أليس هذا مدهش؟ سميت هذه الظواهر عقب اسم الممثل الاميركي .
    Bak, veritabanımızı incelemeni ve bilim, biyoloji ya da açıklanamayan olaylarla eşleştirmeni istiyorum. Open Subtitles أريد منك أن تبحث في قاعدة البيانات، وتجمع أية حوادث متعلّقة بالعلم والبيولوجيا أو الظواهر الغريبة،
    İlginçtir ki, bu üç fenomenin hepsi birbiriyle bağlantılıdır. TED المثير للاهتمام هو أنّ تلك الظواهر الثلاثة مرتبطة ببعضها.
    Sanırım çok ilginç zamanlar bizi bekliyor, normal ötesi fenomenlerin var olduğunu ya da olmadığını çekmek falan. Open Subtitles أعتقد أن الأمر سيكون مثيراً لالتقاط أي شيء غير طبيعي لمعرفة هل تحدث الظواهر الخارقة أم لا
    Bütün doğa üstü olayları ve işaretleri bilir. Open Subtitles انه يعرف كل شىء عن الرموز و الظواهر الخارقة سيكون قادرا على اخبارك لو كان هناك رابط ما
    Astrofizikçiler olarak bu karmaşık fenomeni anlayabilmek için geliştirilmiş bilgisayar simülasyonlarına başvurmak zorundayız. TED هذا يعني أنه كفزيائيين فلكيين، علينا أن نعتمد على محاكاة حاسوبية متطورة لفهم هذه الظواهر المعقدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus