sıradan insanları temsil etmelisiniz ne de olsa. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن تظهر للعامّة مُمثّلا الناس العاديّين |
O durumda sıradan halkı eski biçimde öldürmeye devam edeceksiniz. | Open Subtitles | ستعاودون عندئذٍ قتل الأناس العاديّين بالطرق المعهودة |
Siz, sıradan insanlar üzerinde en fazla etkisi olan askeri personel olmasınız. | Open Subtitles | لابدّ أنّ لك التأثير البالغ لأيّ طاقم عسكري على الناس العاديّين. |
sıradan vatandaşların tüm gerçekleri öğrenmesinin zamanı geldi. | Open Subtitles | يتجاوزه ليصل لحق الناس العاديّين ليعلموا جميع الحقائق! |
sıradan insanların arasında olmaktan hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | لا أكون هكذا مع الأناس العاديّين |
Abby sıradan insanlar için olmayan bir hastanede tutulduğunu söylemişti. | Open Subtitles | قالت (آبي) أنّها احتُجزتْ في مشفى لكن ليست للناس العاديّين |
sıradan insanlarla bir değiller. | Open Subtitles | فهم ليسوا مثل الأناس العاديّين. |
Kimin ödeyeceğini söyleyeyim, biz, sıradan insanlar. | Open Subtitles | مواطني "الولايات المتّحدة" العاديّين هم من سيدفعون |
Kılıcını normalmiş gibi gülümseyerek sallıyorsun, ve sıradan insanları korkutuyorsun! | Open Subtitles | ... أنتِ تلوّحين بذلك السّوط مع إبتسامة ... وأنتِ تُخيفين النّاس العاديّين |
sıradan bir cin değil. | Open Subtitles | كلا، ليس الـ"جِن" العاديّين |