"العالم هي" - Traduction Arabe en Turc

    • Dünyanın
        
    • Dünyada
        
    Dünyayı kurtarmanın tek yolu baştan bu Dünyanın var olmasını engellemek. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ هذا العالم هي منع ما حدث في السابق.
    Genellikle Dünyanın her yerinde insanların en büyük endişesi iş, şiddet ve sağlık. TED المشاكل الثلاثة الكبرى للناس حول العالم هي في العادة الوظائف والعنف والصحة.
    Dünyanın en harika Chablis'i her zaman yeşil gözlüdür. Open Subtitles وشابلي الكبرى في العالم هي دائما تقريبا خضراء العينين.
    Bu Dünyada hayatta kalmanın tek mantıklı yolu kural tanımamaktır. Open Subtitles الطريقة المنطقية الوحيدة للعيش في هذ العالم هي بدون قوانين
    Biliyor musun? Bu Dünyada 2 tip suç var. Open Subtitles أتعرف, الجريمة الحقيقة في هذا العالم هي التدمير
    Yani eğer terörden söz ediyorsak o zaman Dünyanın beyaz süper güçlerinden de söz edelim. Open Subtitles و كنا نتحدث عن الإرهاب أكبر إرهابي في العالم هي القوة البيضاء
    Karımın beni terk ettiği ve Dünyanın sonu arasındaki ayın iyi bir zamanlama olduğundan emin değilim. Open Subtitles انا لست متأكد ان العلاقة بيني وبين زوجتي الغير جيدة ونهاية العالم هي اوقات جيدة,اليس ذلك؟
    Dünyanın karmaşıklığını azaltmayı deneme yöntemimiz, simetri adını verdiğimiz örüntüleri aramak. Open Subtitles والاعتقاد بأن هناك نظام ـ الطريقة التي نحاول بها تقليل تعقيد العالم هي من خلال البحث عن أنماط
    Dünyanın en iyi düğünlerinin Punjabi düğünleri olduğunu söylemek zorundayım. - Gerçekten mi? Open Subtitles يجب أن أقول أفضل حفلات الزفاف في العالم هي حفلات الزفاف البنجابية.
    Bu Dünyanın sorunlardan biri de mermiler. Open Subtitles إحدى المشاكل التي لدينا في هذا العالم هي مشكلة الرصاص
    Dünyanın işe yarar bir silah için tek şansı kızına sevgi göstermene bağlıysa tam vakti. Open Subtitles إنه الوقت، عندما تكون أفضل فرصة في العالم هي عمل سلاح وتكون مركزة على جعل والدها يحبها.
    Dünyanın en büyük yalanları bir miktar gerçeklik payı olanlardır. Open Subtitles أكبر أكذوبات العالم هي تلك التي تمتلك أقل قدر من الحقيقة.
    Dünyanın en kolay kararları hem iş hem de ailen için iyi olan kararlardır. Open Subtitles أسهل القرارات في هذا العالم هي التي تتخذ حيث يكون ما هو جيد للأعمال هو أيضاً جيد لعائلتك
    Başka bir gizemci savaşçı olan Rahibe Teresa ise şöyle demişti: "Dünyanın sorunu şu ki çizdiğimiz aile sınırları çok dar." TED ومن ثم الأم تيريزا .. الصوفية المحاربة والتي قالت .. ان مشكلة العالم هي .. اننا نرسم دائرة عائلتنا .. كدائرة صغيرة جداً
    Gerçekten bilmiyoruz, ancak Dünyanın en büyük yazdırma kütüphanesi olan Congress Kütüphanesi 26 milyon cilt içerir, 26 milyon cilt ! TED حسناً, نحن لا نعرف تماماً, ولكن أضخم مكتبة كتب مطبوعة في العالم هي مكتبة الكونغرس -- 26 مليون مجلد,
    Göz önünde bulundurmanız gereken ilk şeyin Dünyanın bölümleri olduğudur ki dikkat açısından karanlık noktaları olduğudur. TED أول الأشياء التي ينبغي عليكم أخذها بالإعتبار أن هناك أجزاء من العالم هي بقع معتمة من ناحية مدى الإهتمام الذي تحصل عليه.
    Rüyalar... Dünyanın sonuyla ilgili... çok yaygındır. Open Subtitles احلام لنهاية العالم هي متشابهة جدا
    Dünyada bu çocuğun tek güvencesi ablası. Open Subtitles احساسه الوحيد للامان في هذا العالم هي اخته.
    "Dünyada konuşulan en etkili dil, yatakta bir erkekle bir kızın konuştuğu dildir." Open Subtitles أن اللُغة الوحيدة المُهمة التى يتم التحدُث بِها فى العالم هي التي يُتحَدَث بها بين الرجُل والمرأة. فى الفِراش.
    Şu anda Dünyada en büyük tehdit 'Sleeper cells'dir. Open Subtitles في الوقت الحالي أكبر تهديد على العالم هي الخلايا النائمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus