"العامين الماضيين" - Traduction Arabe en Turc

    • son iki
        
    • iki yıl
        
    • iki yılda
        
    • geçtiğimiz iki
        
    • iki yıldır
        
    Yani mutluluk son iki yıldır duyduğumuz en popüler kelime. TED إذاً فالسعادة هي الكلمة الأكثر شعبية سمعناها خلال العامين الماضيين.
    son iki yılımı, insanların hayallerini nasıl gerçekleştirdiğini anlamaya adadım. TED لقد خصصت العامين الماضيين لكي أفهم كيف يحقق الناس أحلامهم.
    son iki yıldır tutkuyla takip ettiğim olduğum mesele bu. TED هذه هي الإشكالية التي كنت أدرسها بشغف في العامين الماضيين.
    son iki yıl tüm gezegeni araştırarak bu sorunun değişik şekillerdeki yanıtlarını aradım. TED قضيت العامين الماضيين أجوب الكوكب، باحثةً عن الطرق المختلفة التي أجاب بها الناس على هذا السؤال.
    Bize, son iki yıl boyunca neler yaşadığını anlat. Open Subtitles أخبرينا بكل شئ حدث خلال العامين الماضيين
    Geçtiğimiz iki yılda farklı hastanelere tam 20 kez giriş yapmışsınız. Open Subtitles كان يدخل ويخرج من المستشفى 20 مرة في العامين الماضيين فقط
    Onun gücüne yakınsın. son iki yıldır, daha da güçlendin. Open Subtitles قوتك أصبحت موازية لقوته فى العامين الماضيين كنت تزداد قوة
    Bence son iki yıldır yaşadığına dair hiçbir kaydının olmaması oldukça ilginç. Open Subtitles أعتقدُ أنه مثيرُ جداً بأنه ليس هناك سجلٌ لك خلال العامين الماضيين
    son iki yılda, bu çocuk beni, dünyayı ve dünyada nasıl bir rol oynadığımı yeniden düşünmeye itti. TED وعلى مر العامين الماضيين. هذه الطفلة أرغمتني على التفكير في العالم وكيف أشارك به.
    Sharon Lazarus: son iki yıldır Karayipler Kalp Enstitüsü'nde ekokardiyograf olarak çalışıyorum. Eğitimimi bu enstitüde aldım. TED شارون لازاروس : أنا إيكوغرافية في معهد القلب من منطقة البحر الكاريبي منذ العامين الماضيين. تلقيت التدريب في هذا المركز
    Bu son iki yıldır üzerinde çalıştığımız bir şey. TED هذا ما كنا نعمل على تحقيقه في العامين الماضيين.
    Geçen iki yıl içinde okulu bırakanlar oldu. Open Subtitles الذين تركوا المدرسة خلال العامين الماضيين
    Bu beş grup da son iki yıl içinde dünya çapında Çin hedeflerine karşı saldırıda ya da sabotajda bulunmuş. Open Subtitles هذه المجموعات الخمس قامت أو حاولت أن تهاجم أو تختطف .أهداف صينية حول العالك في العامين الماضيين
    İki yıl önceki bir güvenlik artırımıymış. Open Subtitles لقد كان تحديثاً أمنياً في العامين الماضيين
    Geçtiğimiz iki yılda, her yaş grubundan 100'ün üzerinde kişiyle tasarım deneyimleri ile ilgili görüşme fırsatım oldu. TED خلال العامين الماضيين سنحت لى الفرصة أن أحاور أكثر من 100 شخص من جميع نواحي الحياة عن خبرتهم فى التصميم.
    Bu slayt yüzlerce sayfa teknik belgeyi özetler ... geçtiğimiz iki seneden beri üzerinde çalıştığımız. TED و هذة الشريحة تلخص الاف الصفحات من الوثائق التقنية هذا ما كنا نعمل علي خلال العامين الماضيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus