- Hayatımda tanıştığım tek dahi adam. | Open Subtitles | الرجل العبقرى الوحيد الذى قابلته فى حياتى |
Hala kilitliyiz.Bunu nasıl çözeceksin, büyük dahi? | Open Subtitles | مازلنا محتجزين بالداخل ماذا عن ذلك , أيها العبقرى ؟ |
Pekala, Bay dahi. Senden istediğim daha fazla televizyon izlemeden önce tüm ödevlerini yapıp masama koyman. | Open Subtitles | حسناً أيها العبقرى أتمم واجباتك على طاولتي |
Peki, dahi Bey, ben senden televizyon seyretmeden önce... bütün ödevlerini yapıp önüme sermeni istiyorum. | Open Subtitles | حسناً أيها العبقرى أتمم واجباتك على طاولتي قبل مشاهدة التلفاز ، مارأيك ؟ |
O adi, kokuşmuş teknik deha pençelerimde kıvranacak! | Open Subtitles | سوف أحضر هذا الميكانيكى القذر العبقرى كريه الرائحة |
dahi çocuğun silahını neden aldıklarını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف لما أخذوا مسدس الفتى العبقرى ؟ لما ؟ |
Öncelikle, dahi çocuk kalın kafalı dediğin adam bir asker. | Open Subtitles | أولا و قبل كل شئ ، أيها العبقرى إنت تعتبرنى مع البحرية |
Sibirya'daki bir kadın ise, şüphelinin 17 yıl önce hafızasını kaybederek ortadan kaybolan dahi piyanist oğlu Igor olduğunu iddia ediyor. | Open Subtitles | فى سيبيريا,تدعى إمرأة أنه إبنها إيغور عازف البيانو العبقرى الذى إختفى منذ 17 عاما |
Hücresinde ölümü bekliyor olmasının dışında kadın, şu an resmen ülkenin diğer ucunda, dahi çocuk. | Open Subtitles | ليس فقط محكوم عليها بالأعدام ولكنها خارج الحدود .. أيها العبقرى |
Benim kısa boylu, gözlüklü bir iş arkadaşım. dahi ev arkadaşının gölgesinde yaşamını sürdürüyor. | Open Subtitles | حسنا، قصير، يرتدي نظارة طبية و زميل دراسى يعيش فى ظلال زميله العبقرى فى السكن |
Peki dahiyle, en büyük dahi arasında ne fark var? | Open Subtitles | ..جون " ما الفارق" "بين "العبقرى" و "الأكثر عبقرية |
Oppenheimer, "Bir dahi, sorudan önce cevabı görür" derdi. | Open Subtitles | ..أوبنهايمر" كان يقول" العبقرى يرى الإجابة قبل السؤال |
Haklısın, dahi çocuk. Onu öldürdüm. | Open Subtitles | هذا صحيح ، أيها العبقرى ، لقد قتلتها |
- İçinde ne olduğunu biliyorum. - Öyle mi? - Ne varmış dahi çocuk? | Open Subtitles | حقا انا لم اقل ذلك - حسنا لنقل انك العبقرى - |
Jurgis'in dahi olduğunu nasıl anladım; | Open Subtitles | هل تعرف فنانى البوسكانى العبقرى |
Brod'a vardığımızda, dünyaca ünlü, dahi bir dedektif olarak polise olanları anlatırsın, o zaman fazla bir gecikme yaşamayız. | Open Subtitles | عندما نصل الى برود... و, فلندع المحقق العالمى الشهير العبقرى.. |
Ve Paris'te gerçek bir dahi olan Georges Méliès aynı şu anda izlediğiniz gibi 35 milimetre ile kitabın filmini çekmişti. | Open Subtitles | "و فى باريس, ذلك العبقرى "جورج ميليه ...حوله إلى فيلم, 35 ملليمتر كالذى تشاهدونه الآن |
Gus, dahi dostum. | Open Subtitles | جاس, صديقى العبقرى القديم |
Tamam. dahi'nin büyük planı nedir? | Open Subtitles | ماذا كانت خطة العبقرى الكبرى؟ |
Benim gibi gerçek bir deha zamanı yakalamayı öğrenir. | Open Subtitles | العبقرى الحقيقى مثلى يجب ان يتعلم اغتنام الفرص |
5. sınıf öğretmenim, " deha, A'dan D'ye, B ve C'den geçmeden ulaşmaktır." demişti. | Open Subtitles | مدرّستى بالصف الخامس أخبرتنى أن العبقرى وحده لديه القدرة على القفز من أ إلى ث بدون المرور على ب و ت |