"العبقرى" - Traduction Arabe en Turc

    • dahi
        
    • deha
        
    - Hayatımda tanıştığım tek dahi adam. Open Subtitles الرجل العبقرى الوحيد الذى قابلته فى حياتى
    Hala kilitliyiz.Bunu nasıl çözeceksin, büyük dahi? Open Subtitles مازلنا محتجزين بالداخل ماذا عن ذلك , أيها العبقرى ؟
    Pekala, Bay dahi. Senden istediğim daha fazla televizyon izlemeden önce tüm ödevlerini yapıp masama koyman. Open Subtitles حسناً أيها العبقرى أتمم واجباتك على طاولتي
    Peki, dahi Bey, ben senden televizyon seyretmeden önce... bütün ödevlerini yapıp önüme sermeni istiyorum. Open Subtitles حسناً أيها العبقرى أتمم واجباتك على طاولتي قبل مشاهدة التلفاز ، مارأيك ؟
    O adi, kokuşmuş teknik deha pençelerimde kıvranacak! Open Subtitles سوف أحضر هذا الميكانيكى القذر العبقرى كريه الرائحة
    dahi çocuğun silahını neden aldıklarını biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف لما أخذوا مسدس الفتى العبقرى ؟ لما ؟
    Öncelikle, dahi çocuk kalın kafalı dediğin adam bir asker. Open Subtitles أولا و قبل كل شئ ، أيها العبقرى إنت تعتبرنى مع البحرية
    Sibirya'daki bir kadın ise, şüphelinin 17 yıl önce hafızasını kaybederek ortadan kaybolan dahi piyanist oğlu Igor olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles فى سيبيريا,تدعى إمرأة أنه إبنها إيغور عازف البيانو العبقرى الذى إختفى منذ 17 عاما
    Hücresinde ölümü bekliyor olmasının dışında kadın, şu an resmen ülkenin diğer ucunda, dahi çocuk. Open Subtitles ليس فقط محكوم عليها بالأعدام ولكنها خارج الحدود .. أيها العبقرى
    Benim kısa boylu, gözlüklü bir iş arkadaşım. dahi ev arkadaşının gölgesinde yaşamını sürdürüyor. Open Subtitles حسنا، قصير، يرتدي نظارة طبية و زميل دراسى يعيش فى ظلال زميله العبقرى فى السكن
    Peki dahiyle, en büyük dahi arasında ne fark var? Open Subtitles ..جون " ما الفارق" "بين "العبقرى" و "الأكثر عبقرية
    Oppenheimer, "Bir dahi, sorudan önce cevabı görür" derdi. Open Subtitles ..أوبنهايمر" كان يقول" العبقرى يرى الإجابة قبل السؤال
    Haklısın, dahi çocuk. Onu öldürdüm. Open Subtitles هذا صحيح ، أيها العبقرى ، لقد قتلتها
    - İçinde ne olduğunu biliyorum. - Öyle mi? - Ne varmış dahi çocuk? Open Subtitles حقا انا لم اقل ذلك - حسنا لنقل انك العبقرى -
    Jurgis'in dahi olduğunu nasıl anladım; Open Subtitles هل تعرف فنانى البوسكانى العبقرى
    Brod'a vardığımızda, dünyaca ünlü, dahi bir dedektif olarak polise olanları anlatırsın, o zaman fazla bir gecikme yaşamayız. Open Subtitles عندما نصل الى برود... و, فلندع المحقق العالمى الشهير العبقرى..
    Ve Paris'te gerçek bir dahi olan Georges Méliès aynı şu anda izlediğiniz gibi 35 milimetre ile kitabın filmini çekmişti. Open Subtitles "و فى باريس, ذلك العبقرى "جورج ميليه ...حوله إلى فيلم, 35 ملليمتر كالذى تشاهدونه الآن
    Gus, dahi dostum. Open Subtitles جاس, صديقى العبقرى القديم
    Tamam. dahi'nin büyük planı nedir? Open Subtitles ماذا كانت خطة العبقرى الكبرى؟
    Benim gibi gerçek bir deha zamanı yakalamayı öğrenir. Open Subtitles العبقرى الحقيقى مثلى يجب ان يتعلم اغتنام الفرص
    5. sınıf öğretmenim, " deha, A'dan D'ye, B ve C'den geçmeden ulaşmaktır." demişti. Open Subtitles مدرّستى بالصف الخامس أخبرتنى أن العبقرى وحده لديه القدرة على القفز من أ إلى ث بدون المرور على ب و ت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus