| Düğünden sonra gelin ve damat Seville'da küçük bir balayına çıktılar. | Open Subtitles | بعد الزفاف، العريس و العروس غادراً لشهر عسل قصير في سيفيل |
| Gelin ve damat düğünden önceki bir ay iffetli olurlar. | Open Subtitles | العريس و العروس يبقون عفيفون لمدة 30 يوم. قبل الزفاف. |
| Öyleyse, hâlâ, kabul etmelisin ki çok güzel bir törendi. gelin ve damat, gün batımı... | Open Subtitles | و مع هذا, يجب أن تعترف أنه كان حفل جميل العريس و العروس, غروب الشمس |
| Krallık'ın logosunun gözden kaçmayacak şekilde gelinle damat resimlerine eklenmesi iyi oldu. | Open Subtitles | لقد وضعنا شعار المملكة في اماكن عندما يتم تصوير العريس و العروس لن يستطيعوا تفاديها |
| Şimdi gelinle damat birbirlerine aşıkmış gibi baksın. | Open Subtitles | الآن العريس و العروس يضموا بعض بحب أكبر |
| Evlilik yeminlerine geçmeden önce gelin ve damat birbirlerine bir kaç söz söylemek istiyor. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ مع النذور العريس و العروسة يريدان أن يقولا بعض الكلمات |
| Ah. Gelin ve damat yarışçılar. | Open Subtitles | اه العريس و العروس متسابقى كانون بول |
| Sağ ol Graham. Bayanlar ve baylar, gelin ve damat. | Open Subtitles | سيداتي , سادتي العريس و العروس |
| Herkes gelin ve damat için para toplamıştı ama düğün sırasında oğul, Rufus, adı buydu onları çalarken yakalandı. | Open Subtitles | و الجميع قام بجمع المال من اجل العريس و العروسة (لكن أثناء المراسم إبنه (روفوس ذلك كان إسمه قبض عليه و هو يسرق |
| Bayan Havisham'ı dolandırıp kalbini kırmak için kardeşi ve damat tarafından yapılan bir komploydu. | Open Subtitles | * لقد كانت مؤامرة بين العريس و أخيها* * لخداع الآنسة (هافيشم) و تحطيم فؤادها* |
| Karşınızda gelin ve damat Bay ve Bayan Collins! | Open Subtitles | أهدي إليكم، العريس و العروس سيد وسيدة (روبرت كولينز) |
| Onlardan daha mutlu gelinle damat hiç görmemişsindir. | Open Subtitles | لن ترى أبداً كسعادة العريس و العروس |
| "gelinle damat öpüştüğü an... "... | Open Subtitles | "أثناء قبلة العريس و العروس" |