"العلماء في" - Traduction Arabe en Turc

    • bilim adamları
        
    • bilim insanları
        
    • bilim adamı
        
    • bilim insanlarının
        
    • en iyi bilim
        
    • bilim adamlarının
        
    Dünyadaki tüm bilim adamları güneş panellerini daha verimli ve ucuz yapmaya çalışıyorlar. TED العلماء في كل أنحاء العالم يركزون على جعل ألواح الطاقة الشمسية أرخص وأكفأ.
    Boston'da MIT'de bilim adamları Kismet adında bir robot geliştirmiş. Open Subtitles اخترع العلماء في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا في بوسطن إنساناً آلياً
    Bu yüzden, tüm dünyadaki bilim insanları nanoselülozun sektörün en önemli materyallerinden biri olacağında hemfikir. TED يؤمن العلماء في جميع أنحاء العالم أن النانوسيلولوز سيصبح واحداً من أهم المواد في جميع مجالات الصناعة
    70 yıl boyunca, İngiltere'de bilim insanları, olağanüstü bir bilimsel araştırmanın parçası olarak binlerce çocuğun yaşam sürecini takip ediyor. TED خلال ال70 سنة الماضية، كان العلماء في بريطانيا يتابعون آلاف الأطفال خلال حياتهم وذلك كجزء من دراسة علمية مذهلة.
    Bu yüzden, diğer bilim dallarındaki yeterli sayıda bilim adamı insanlardan gerçekten yardım istiyorlar ve bundan iyi iş çıkarıyorlar. TED لذلك , ما يكفي من العلماء في مجالات آخري حقيقة يسألون مساعدة من الناس , وإنهم يتممون عمل جيد .
    Pardon, Bu makale NASA tarafından ve Columbia, Viliki ve Princtendaki bir grup bilim adamı tarafından basıldı. TED أعتذر. تلك الأوراق تم نشرها من طرف الناسا، وبعض العلماء في كولومبيا، وفيليكي وعدد من الأشخاص، من برينستون.
    Demek istediğim, proje üzerinde çalışan bilim insanlarının sayısı azalırken kalanların projeye bağlılığı çok büyük oranda artış gösterdi. TED ما أعنيه هو، بينما يتقلص عدد العلماء في المشروع، كان ينمو تصميم الناس بشكل درامي.
    Dünyanın en iyi bilim adamlarıyla toplantımdan döndüm. Open Subtitles قد عدت للتو من اجتماع مع كبار العلماء في العالم
    Biz bilim adamlarının söyledikleri çoğu zaman aldırış görmez veya yanlış anlaşılır. Open Subtitles نحن العلماء في كثير من الأحيان نتجاهل أو يساء فهمنا.
    Dünyadaki bilim adamları şu anda o parçacıkları avlamaya çalışıyor. Open Subtitles و يبحث العلماء في جميع أنحاء العالم عنها حتى الآن
    Amerikalı bilim adamları.., ...kovanları ve beslendikleri yer arasına bir işaret koymuşlar. Open Subtitles .. ان .. العلماء في امريكا .. اقاموا علامات بين الخليه والتغذيه
    NASA'daki bilim adamları tam da bunu yapmanın bir yolunu buldu. TED لقد وجد العلماء في ناسا طريقة لتحقيق ذلك.
    Geçen ay, bilim adamları tüm kıtadaki buz oluşum dengesinin eksiye döndüğünü bildirmişlerdir. TED أفاد العلماء في الشهر الماضي أن كل القارة الآن في حالة رصيد سالب من الثلج.
    Belki de Nevada'daki bilim adamları onun gerçekten ne işe yaradığını bulabilirler. Open Subtitles ربما العلماء في نيفادا سيحددون الغرض الحقيقي من الجهاز
    Bir araştırmada bilim insanları, 1970'te doğmuş 17.000 çocuğu inceledi. TED في إحدى الدراسات، بحث العلماء في مايقارب 17.000 طفل وُلِدوا في عام 1970.
    Bu öncü araştırma sayesinde tüm dünyadaki bilim insanları 5 km altımızdaki sıra dışı jeolojik sistemler üzerine çalışmalar yürütebiliyor. Open Subtitles من خلال هذه المشروع الرائد، يستطيع العلماء في كافة أنحاء العالم دراسة الأنظمة الجيولوجيّة الرائعة الواقعة 4 ميل تحت السطح.
    Bugün Ulusal Okyanus ve Atmosfer Yönetimi'nden bilim insanları çok önemli bir uyarıda bulundu. Open Subtitles تحذير شديد اللهجة اليوم من العلماء في معهد إدارة المحيطات والغلاف الجوي،
    Yıllardır tüm dünya laboratuvarlarındaki bilim insanları DNA örnekleri topladı. Open Subtitles لأعوام، العلماء في المعامل حول العالم كانوا يجمعون عينات الأحماض النووية
    Ne yapacaksın? Bir bilim adamı bu durumda ne yapar? TED ماذا تغعل؟ مذا يفعل العلماء في تلك الحالة
    Ve şimdi Global Araştırma Ittifakının başkanıyım, ABD'den Hindistan'a dokuz ulkede 60,000 bilim adamı. TED وحاليا انا رئيس التحالف العالمي لبحوث، 60000 من العلماء في تسع دول، من الهند حتى الولايات المتحدة
    Ayrıca IUCN gibi Deniz hayatı nufüs grubuyla birlikte bir takım olabildik ve orda çalışan pek çok bilim adamı bu bilgilerin büyük bir kısmını kanun koyucular için çevirisini yapıyor. TED ولحسن الحظ كنا قادرين في الاتحاد العالمي للحفاظ على البيئة أن نجتمع في فريق مع هيئة إحصاء الحياة البحرية و عمل العديد من العلماء في محاولة لترجمة الكثير من هذه المعلومات لواضعي السياسات
    Dumanın hareketlerini haritalamak bilim insanlarının bu sıra dışı olayın atmosferimizi nasıl etkilediğini anlamasına yardımcı oluyor. Open Subtitles رسم حركة الدخان تُساعد العلماء في فهم أنىّ لمشهدٍ فضائي التأثير على غلافنا الجوي
    Neyse Mars sistemdeki en iyi bilim insanlarına sahip. Open Subtitles على أي حال، المريخ لديه أفضل العلماء في النظام
    Filmlerde, bilim adamlarının çılgın olarak tasvir edilmesinden hoşlanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أحب طريقة عرض العلماء في الأفلام .. غالباً ما يوصفون بالجنون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus