Dünyadaki tüm bilim adamları güneş panellerini daha verimli ve ucuz yapmaya çalışıyorlar. | TED | العلماء في كل أنحاء العالم يركزون على جعل ألواح الطاقة الشمسية أرخص وأكفأ. |
Boston'da MIT'de bilim adamları Kismet adında bir robot geliştirmiş. | Open Subtitles | اخترع العلماء في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا في بوسطن إنساناً آلياً |
Bu yüzden, tüm dünyadaki bilim insanları nanoselülozun sektörün en önemli materyallerinden biri olacağında hemfikir. | TED | يؤمن العلماء في جميع أنحاء العالم أن النانوسيلولوز سيصبح واحداً من أهم المواد في جميع مجالات الصناعة |
70 yıl boyunca, İngiltere'de bilim insanları, olağanüstü bir bilimsel araştırmanın parçası olarak binlerce çocuğun yaşam sürecini takip ediyor. | TED | خلال ال70 سنة الماضية، كان العلماء في بريطانيا يتابعون آلاف الأطفال خلال حياتهم وذلك كجزء من دراسة علمية مذهلة. |
Bu yüzden, diğer bilim dallarındaki yeterli sayıda bilim adamı insanlardan gerçekten yardım istiyorlar ve bundan iyi iş çıkarıyorlar. | TED | لذلك , ما يكفي من العلماء في مجالات آخري حقيقة يسألون مساعدة من الناس , وإنهم يتممون عمل جيد . |
Pardon, Bu makale NASA tarafından ve Columbia, Viliki ve Princtendaki bir grup bilim adamı tarafından basıldı. | TED | أعتذر. تلك الأوراق تم نشرها من طرف الناسا، وبعض العلماء في كولومبيا، وفيليكي وعدد من الأشخاص، من برينستون. |
Demek istediğim, proje üzerinde çalışan bilim insanlarının sayısı azalırken kalanların projeye bağlılığı çok büyük oranda artış gösterdi. | TED | ما أعنيه هو، بينما يتقلص عدد العلماء في المشروع، كان ينمو تصميم الناس بشكل درامي. |
Dünyanın en iyi bilim adamlarıyla toplantımdan döndüm. | Open Subtitles | قد عدت للتو من اجتماع مع كبار العلماء في العالم |
Biz bilim adamlarının söyledikleri çoğu zaman aldırış görmez veya yanlış anlaşılır. | Open Subtitles | نحن العلماء في كثير من الأحيان نتجاهل أو يساء فهمنا. |
Dünyadaki bilim adamları şu anda o parçacıkları avlamaya çalışıyor. | Open Subtitles | و يبحث العلماء في جميع أنحاء العالم عنها حتى الآن |
Amerikalı bilim adamları.., ...kovanları ve beslendikleri yer arasına bir işaret koymuşlar. | Open Subtitles | .. ان .. العلماء في امريكا .. اقاموا علامات بين الخليه والتغذيه |
NASA'daki bilim adamları tam da bunu yapmanın bir yolunu buldu. | TED | لقد وجد العلماء في ناسا طريقة لتحقيق ذلك. |
Geçen ay, bilim adamları tüm kıtadaki buz oluşum dengesinin eksiye döndüğünü bildirmişlerdir. | TED | أفاد العلماء في الشهر الماضي أن كل القارة الآن في حالة رصيد سالب من الثلج. |
Belki de Nevada'daki bilim adamları onun gerçekten ne işe yaradığını bulabilirler. | Open Subtitles | ربما العلماء في نيفادا سيحددون الغرض الحقيقي من الجهاز |
Bir araştırmada bilim insanları, 1970'te doğmuş 17.000 çocuğu inceledi. | TED | في إحدى الدراسات، بحث العلماء في مايقارب 17.000 طفل وُلِدوا في عام 1970. |
Bu öncü araştırma sayesinde tüm dünyadaki bilim insanları 5 km altımızdaki sıra dışı jeolojik sistemler üzerine çalışmalar yürütebiliyor. | Open Subtitles | من خلال هذه المشروع الرائد، يستطيع العلماء في كافة أنحاء العالم دراسة الأنظمة الجيولوجيّة الرائعة الواقعة 4 ميل تحت السطح. |
Bugün Ulusal Okyanus ve Atmosfer Yönetimi'nden bilim insanları çok önemli bir uyarıda bulundu. | Open Subtitles | تحذير شديد اللهجة اليوم من العلماء في معهد إدارة المحيطات والغلاف الجوي، |
Yıllardır tüm dünya laboratuvarlarındaki bilim insanları DNA örnekleri topladı. | Open Subtitles | لأعوام، العلماء في المعامل حول العالم كانوا يجمعون عينات الأحماض النووية |
Ne yapacaksın? Bir bilim adamı bu durumda ne yapar? | TED | ماذا تغعل؟ مذا يفعل العلماء في تلك الحالة |
Ve şimdi Global Araştırma Ittifakının başkanıyım, ABD'den Hindistan'a dokuz ulkede 60,000 bilim adamı. | TED | وحاليا انا رئيس التحالف العالمي لبحوث، 60000 من العلماء في تسع دول، من الهند حتى الولايات المتحدة |
Ayrıca IUCN gibi Deniz hayatı nufüs grubuyla birlikte bir takım olabildik ve orda çalışan pek çok bilim adamı bu bilgilerin büyük bir kısmını kanun koyucular için çevirisini yapıyor. | TED | ولحسن الحظ كنا قادرين في الاتحاد العالمي للحفاظ على البيئة أن نجتمع في فريق مع هيئة إحصاء الحياة البحرية و عمل العديد من العلماء في محاولة لترجمة الكثير من هذه المعلومات لواضعي السياسات |
Dumanın hareketlerini haritalamak bilim insanlarının bu sıra dışı olayın atmosferimizi nasıl etkilediğini anlamasına yardımcı oluyor. | Open Subtitles | رسم حركة الدخان تُساعد العلماء في فهم أنىّ لمشهدٍ فضائي التأثير على غلافنا الجوي |
Neyse Mars sistemdeki en iyi bilim insanlarına sahip. | Open Subtitles | على أي حال، المريخ لديه أفضل العلماء في النظام |
Filmlerde, bilim adamlarının çılgın olarak tasvir edilmesinden hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحب طريقة عرض العلماء في الأفلام .. غالباً ما يوصفون بالجنون |